ТОП просматриваемых книг сайта:
Популяризатор с евреями в машине времени. Ефим Терлецкий
Читать онлайн.Название Популяризатор с евреями в машине времени
Год выпуска 2018
isbn 978-965-567-047-9
Автор произведения Ефим Терлецкий
Жанр Документальная литература
Издательство Летний сад
Толкователи говорили, что «великий принцип Торы», который провозгласил рабби Акива, означает, что остальные 612 заповедей Торы и всё, что в ней содержится, суть не что иное, как совокупность составных частей, обобщаемых единой заповедью: «Возлюби…».
А вот потрясающая история выдающегося законоучителя Хиллела, сегодня более известного как Гилель. Этот величайший еврейский мудрец жил ранее рабби Акивы и был назначен на должность главы Синедриона – высшего религиозного учреждения, а также высшего судебного органа.
Гилель понимал, что нам легче любить себя, но учил нас любить ближнего. Однажды к Гилелю обратился человек другой веры, который то ли по наивности, то ли из хитрости просил научить его всей Торе, пока он стоит на одной ноге. Гилель ему ответил: «Всё, что ненавистно тебе, не делай ближнему своему (парафраза заповеди: «Возлюби ближнего своего, как самого себя»). Все остальное – комментарий, иди и учи».
Как понимать такое высказывание? Толкователи говорят: «Несомненно, перед нами Галаха – недвусмысленное постановление Гилеля, заключающееся в том, что у других 612 заповедей Торы и у всего остального, что в Торе содержится, нет никакого превосходства над единственной заповедью: “Возлюби…”».
Христианские авторы без зазрения совести вставили это величайшее правило иудаизма в уста Иисуса Христа.
В Евангелии от Матфея: «Итак, во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними, ибо в этом закон и пророки» (Мф. 7:12), «люби ближнего твоего, как самого себя» (Мф. 19:18–20), «Иисус сказал ему: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумением твоим: сия есть первая и наибольшая заповедь; вторая же подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя; на сих двух заповедях утверждается весь закон и пророки» (Мф. 22:38–40).
Да что говорить. Широко известен случай с Иисусом, когда он был продан своим учеником Иудой за 30 сребреников. Здесь евангелисты тоже просто применили из Ветхого Завета историю с Иосифом, которого его братья продали купцам за 20 сребреников. Но вот ещё, пожалуй, самое существенное заимствование христиан у иудеев – праздник Пасха.
Давайте ещё раз вернёмся к этим празднествам. Еврейское слово Песах обозначает иудейскую Пасху. Оно связано со словом пасах (ивритское – миновал, прошёл мимо), которое напоминает о том, что Всевышний миновал еврейские дома, уничтожая первенцев Египта.
Арамейское название праздника, которое звучит, как писха, вошло в греческий язык, затем перешло в латинский и в последующем распространилось в языках Европы как, скажем, русское пасха.
Но если еврейский праздник Песах отмечается в память исхода еврейского народа из египетского плена, то при чем тут Пасха христианская?
У христиан Пасха – Светлое Христово Воскресение