Скачать книгу

лучшей модистке Лондона. – Он сделал глоток портвейна, с откровенной насмешкой разглядывая тетку. – Да и вам бы не мешало туда наведаться…

      – Пардон?

      – …или заточить себя в этих стенах. Выбирайте. Меня устроит любой из вариантов.

      – Да как ты смеешь!

      – Миссис Делакруа, – вмешалась Александра, прежде чем разразилась ссора, – я нахожу ваше чувство цвета превосходным и буду рада обсудить тона.

      С минуту Фиона продолжала кипеть, но потом все же сменила гнев на милость.

      – Лондонская сутолока действует мне на нервы… Впрочем, не могу же я оставить дочь на милость никому не известной модистки!

      Хотя мадам Шарбон была широко известна, Александра предпочла не заострять на этом внимание. Лорд Килкерн, очевидно, тоже, поскольку он лишь приподнял бровь, продолжая есть как ни в чем не бывало. Если он намеревался и впредь ужинать дома, это означало для Александры двойную нагрузку, но зато давало возможность привыкнуть к звуку своего имени в его устах.

      В конце концов она спросила себя, всерьез он намерен соблазнить ее или просто забавляется. Но зачем ему это – ведь наградой будет разве что погубленная честь какой-то гувернантки. Правда, вполне возможно, между сезонами он сильно скучает. А если все же дело не в скуке?

      Люсьен сразу понял, что Александра отдала Розе свой лучший наряд. Одевалась она несколько консервативно, но со вкусом – ее строгое, закрытое платье давало богатую пищу воображению, что на юной, не вполне округлившейся фигурке Розы смотрелось отлично. Должно быть, Александре оно шло и того более.

      – Милорд, – сказала богиня с бирюзовыми глазами, возвращая его к действительности, – в вашем доме есть фортепиано?

      – Даже два. А в чем дело?

      Взгляды их встретились, и Люсьен ощутил неожиданную вспышку желания. Он поспешно опустил глаза. Люсьен не привык долго желать женщину – обычно все происходило раньше, чем страсть обретала опасную остроту. С любой другой он уже сделал бы попытку обольщения, предоставив предмету его интереса или сдаться, или покинуть дом, но в данном случае это было невозможно – отказ не входил в его планы, так же как и увольнение: лучшей кандидатуры на роль гувернантки ему не найти. Александра же держалась как настоящая леди, и его авансы встречали совсем иной отклик, чем у других женщин. Она была как ценный приз, само ее присутствие бросало вызов, интриговало и подстегивало.

      – Я хочу оценить, насколько хорошо играет мисс Делакруа.

      – Только без меня!

      – Ваше присутствие не обязательно, милорд, мне всего лишь нужно знать, как поступить мисс Делакруа, если хозяйка дома захочет послушать музыку.

      – Спрятаться за спины других.

      Со стороны Розы послышалось знакомое шмыганье, и Люсьен скрипнул зубами. Эта девчонка – неиссякаемый источник слез!

      – И потом появиться с помпой? – серьезно спросила Александра, хотя глаза ее насмешливо блеснули. – Что ж, идея хороша, но прежде чем прятать вашу кузину за спины других для триумфального выхода, я хочу убедиться,

Скачать книгу