Скачать книгу

этим Словом.

      – Ты его запомнил? – спросила Мег.

      – Запомнил.

      – Ты слышал – она назвала тебя Чаком?

      – Слышал.

      – Но никто никогда тебя не называет Чаком. Откуда она это взяла?

      – Я точно не уверен. Возможно, из прошлого.

      Зазвонил телефон, и все вздрогнули. Мистер Мёрри кинулся к столику с телефоном и замешкался на мгновение, прежде чем снять трубку.

      Но это был не президент. Это Кальвин позвонил из Лондона. Он немного поговорил с каждым, пожалел, что не застал свою мать и Денниса, но очень обрадовался, что мать хотя бы приходила. Его доклад приняли очень хорошо. Конференция интересная. Наконец он попросил снова позвать Мег, сказал ей лишь «я тебя люблю» и положил трубку.

      – Я всегда теряю голову при звонках из-за океана, – сказала Мег, – так что вряд ли он что-нибудь заметил. Нет никакого смысла говорить ему о том, чему он не может помочь: он будет только мучиться… – Она отвернулась.

      Тут вошел Деннис, дуя на пальцы.

      – Кальвин звонил из Лондона. – Мег сглотнула слезы. – Он передает тебе свои наилучшие пожелания.

      – Жалко, что не поговорили. Ну а теперь – как все-таки насчет салата, а потом сливового пудинга?

      «Почему мы пытаемся вести себя так, будто ничего не случилось?» – подумала Мег, но не стала задавать этот вопрос вслух.

      Ее отец сказал:

      – Знаете, мои дорогие, мир был ненормален так долго, что мы позабыли, каково это, жить в покое и рассудительности. Если где и отыщется место рассудку, то лишь в наших собственных домах.

      – Даже в такое время? – спросила Мег. Звонок от Кальвина, голос мужа чуть не лишили ее самообладания.

      – Особенно в такое время, – мягко произнесла мать. – Мы не знаем, что произойдет в ближайшие двадцать четыре часа, и если случится то, чего мы страшимся, тогда внутренние мир и покой послужат нашей цели.

      – В самом деле? – Голос Мег снова дрогнул.

      – Не забывай, – сказал мистер Мёрри, – мы с твоей матерью принимаем миссис О’Киф всерьез.

      – Папа, – укоризненно сказал Сэнди, – ты же ученый! Ты не можешь принимать эту старую женщину всерьез!

      – Я очень серьезно отношусь к отклику сил природы на ее молитву.

      – Подумаешь, совпадение, – без какой-либо особой уверенности протянул Деннис.

      – Мои занятия физикой научили меня, что совпадений не бывает.

      – Чарльз Уоллес так ничего и не сказал. – Мег посмотрела на младшего брата.

      – Так как, Чарльз? – спросил Деннис.

      Чарльз Уоллес медленно покачал головой. Он казался озадаченным.

      – Не знаю. Думаю, подразумевается, что я должен что-то с этим сделать, но я не знаю, что именно. Но если я для этого предназначен, мне дадут знать.

      – Маленькие зеленые человечки из глубин космоса? – спросил Сэнди.

      – Что-то в глубине души даст мне знать. Кажется, больше никто не хочет салата. Давайте выключим свет, и пусть папа подожжет пудинг.

      – Что-то мне не особо хочется выключать свет, – сказала Мег. – Вдруг скоро электричества

Скачать книгу