ТОП просматриваемых книг сайта:
Властное желание. Мишель Маркос
Читать онлайн.Название Властное желание
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-067001-7, 978-5-271-28056-6, 978-5-226-02461-0
Автор произведения Мишель Маркос
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия Империя страсти
Солтер нахмурился. Почему убийца принес с собой эту вещь для совершения убийства? Если он хотел прикончить Прескотта без шума, то мог бы воспользоваться кинжалом, или ядом, или по крайней мере специальной удавкой, а не кнутом.
Солтер выпустил кожаный ремень из рук. Может быть, убийца решил пронести его незаметно? Или, может быть, кнут принадлежал Прескотту и убийца взял его здесь? Ответ на этот вопрос мог бы прояснить, было ли убийство запланировано или явилось трагическим результатом бурной ссоры.
Солтер проверил карманы лорда Прескотта и обнаружил в кармане сюртука нетронутый бумажник. Очевидно, ограбление не являлось мотивом убийства. В другом, нагрудном, кармане Солтер нашел сложенный листок бумаги и кожаную плетку. Солтер развернул листок, и то, что он увидел, поразило его.
«Дорогой лорд Прескотт,
мне потребовалось достаточно много времени, чтобы набраться храбрости и написать это письмо…»
Прочитав это послание до конца, Солтер улыбнулся. Так вот, значит, куда направлялся Прескотт со всеми этими средствами пыток – в бордель! Если верить этому письму, Прескотт имел своеобразную склонность господствовать над женщинами.
Солтер покачал головой, удивляясь распутству автора письма. Он никогда не пользовался борделем, но если бы такое письмо было адресовано ему, то, возможно, поддался бы искушению посетить это заведение.
Он сложил листок и нахмурился, задумавшись не столько над сексуальным предложением, сколько над появлением этого письма. Что, если убийцей Прескотта был кто-то из этого борделя? Может быть, разгневанная мадам, которой он задолжал деньги? Или другой ревнивый клиент, разозлившийся на Прескотта из-за того, что тот выбрал его куртизанку? Или, может быть, сама женщина, написавшая это письмо…
– Олкотт! – крикнул Солтер.
В двери появился молодой констебль в поношенном коричневом мундире.
– Да, сэр?
– Вы поговорили со слугами?
– Да, сэр, – ответил тот, листая большим пальцем странички блокнота. – Их показания звучат правдиво. Никто из них ничего не знает об убийстве. Отправившись вечером спать, никто не слышал ни звука до самого утра, когда дворецкий поднял тревогу. Откровенно говоря, – он понизил голос, – я не думаю, что кто-то из них мог это сделать. Кухарка – слабая женщина, служанки – хрупкие девушки вроде моей сестры, а дворецкий – ужасно старый.
Солтер усмехнулся:
– Хорошо. Вы можете отпустить их выполнять свои обязанности. Скажите им, что их хозяин умер и они должны начать