Скачать книгу

хвіст» або «щучий хвіст». (Тут і далі прим. пер.)

      2

      Примула – невелика рослина з яскравими строкатими квітами.

      3

      Ендивій, або салатний цикорій – овочева культура, яка за зовнішніми ознаками дуже схожа з листовим салатом, от тільки його листя має більш вузьку й довгасту форму. Широко застосовується в кулінарії.

      4

      Пюрмеренд – місто у нідерландській провінції Північна Голландія, яка розташована на північ від Амстердама.

      5

      Алмере – місто у провінції Флеволанд у центральній частині Нідерландів.

      6

      Ролятор – один із різновидів пристосувань для полегшення самостійного пішого пересування. Три- або чотириколісний візок, обладнаний ручками для опертя, ручними гальмами-фіксаторами, а часто й додатковими аксесуарами, як-от сидіння, багажний кошик чи сумка, тримач для милиць.

      7

      «Canta LX» – двомісний мікроавтомобіль, створений у Нідерландах спеціально для водіїв з обмеженими фізичними можливостями.

      8

      Колостомія – хірургічне втручання, під час якого ділянку лободової кишки виводять назовні через отвір на стінці живота і формують колостому – отвір для відходів калу, слизу та газів.

      9

      Свята Аґнеса – одна з найвідоміших римських святих, шанована як католицькою, так і православною церквами.

      10

      «Aldi» – мережа супермаркетів.

      11

      Вікарій – у католицькій церкві заступник єпископа чи парафіяльного священика.

      12

      Священик – представник духовенства, висвячений на виконання священних обрядів релігії.

      13

      Едвард Мур (Тед) – сенатор Конгресу США від штату Масcачусетс (1962-2009 рр.).

      14

      Автокатастрофа на Чаппакіддіку – аварія за участі одного авто на острові Чаппакіддік, Маcсачусетс, 18 липня 1969 року, яка трапилася внаслідок халатності сенатора Теда Кеннеді й призвела до загибелі його 28-річної супутниці Мері Джо Капекні.

      15

      «De Volkskrant» – щоденна ранкова газета в Нідерландах. Заснована в 1919 році. Нині виходить накладом близько 250 тис. екземплярів.

      16

      Dam Square – центральна площа Амстердама, столиці Нідерландського королівства, місце проведення різноманітних офіційних заходів та урочистостей, популярна туристична принада.

      17

      Польоти смерті – форма позасудової розправи над противниками військового режиму в Аргентині під час «брудної війни» в 70-х роках. Перед «польотом смерті» людину за допомогою барбітуратів вводили в несвідомий стан. Потім скидали з борту літака або вертольота у воду – ріку Ла-Плата чи Атлантичний океан.

      18

      Страсті за Матвієм – музичний твір Й. С. Баха для солістів двох хорів і двох оркестрів, створений в 1727-1729 роках. Повна назва: «Passio Domini nostri Jesu Christi secundum Matthaeum» («Страсті Господа нашого Ісуса Христа за Матвієм»).

      19

      «Тюль

Скачать книгу