ТОП просматриваемых книг сайта:
Пока Египет не разлучит нас. Роман. Мария Солодовник
Читать онлайн.Название Пока Египет не разлучит нас. Роман
Год выпуска 0
isbn 9785448578717
Автор произведения Мария Солодовник
Жанр Приключения: прочее
Издательство Издательские решения
– Забудь, кем ты была раньше, – учила она Дарью. – Мы понимаем, что у тебя были какие-то достижения и опыт – у всех у нас они были! – но теперь здесь всё это никому не нужно. Теперь ты должна молчать и, как губка, впитывать в себя всё, что тебе здесь говорят. Даже если ты пока не понимаешь, зачем это надо, всё равно молчи и делай.
«Звучит, как послание с того света, – думала про себя Дарья. – Грешным душам, попавшим в мир иной, тоже, наверное, предлагается забыть, кем они были до этого, поскольку их земные деяния там уже никому не нужны».
Но, конечно же, Надя не могла подолгу не заходить в офис. Через пару дней она неожиданно влетела в кабинет и сразу же кинулась к одному из рабочих компьютеров, довольно бесцеремонно сказав Дарье освободить для неё место за столом.
– Как тут у вас дела? Что без меня новенького произошло? – поинтересовалась она, не отрывая глаза от экрана
– Да как-то справляемся, – кисло отвечала ей Вера. – А ты что это своих видео-операторов бросила одних?
– Да я на минутку. У меня для тебя новое задание! – обратилась она вдруг к Дарье. Наш шеф-повар подготовил новое меню, оно на английском. Под каждым блюдом на шведском столе должна быть табличка с названием на трёх языках. Луиза переведёт названия на немецкий, а ты сделаешь перевод на русский. Но переводи так, чтобы гостям было понятно, что они возьмут себе в тарелку. Можешь даже в скобках написать пояснение, из чего состоит это блюдо. То есть если это какой-нибудь «бабаганудж», то так и пиши: баклажанная икра со специями.
– А если я не буду знать, что это за «бабаганудж»? – спросила Дарья.
– Тогда ищешь в интернете описание и выбираешь подходящую формулировку. Ты ж у нас переводчик, – ухмыльнулась Надя, – вот и переводи, что ж я буду тебя учить, как переводы делать. А где твоя униформа? Тебе Хамада выдал униформу?
– Выдал, но мне подошли только блузки. Юбка оказалась слишком широкой в бёдрах, и я отдала обратно, чтобы портной убрал её в боках.
– Ну, ясно, – поджала губы Надя. И немного помолчав, добавила:
– Сколько лет тебе?
– Мне тридцать восемь.
– Сколько?
– Тридцать восемь. А что?
– Да нет, ничего. Слушай, Даш, отдел кадров просил твой паспорт принести. У тебя он с собой?
У Дарьи в один момент пронеслись в голове все страшные истории, которые она читала в интернете о паспортах, отобранных у бедных эмигрантов, чтобы держать их «в рабстве» и не платить зарплату, но она взяла себя в руки, достала из сумочки паспорт и вслух сказала:
– Паспорт у меня всегда с собой. Ведь без него я здесь никто.
– Ну, конечно, – согласилась её супервайзер. – А дай мне его, пожалуйста.
– А когда мне его вернут?
– Да не беспокойся ты! Сделают отметку у себя в документах и вернут тебе твой паспорт. Хочешь, вместе сходим туда? Заодно зайдём к портному, спросим про твою юбку. Давно ты её отдала?
– Вчера.
– И что