Скачать книгу

продолжал он, – а привкус… привкус…

      – Козьего молока, – снова пришла ему на помощь Луиза.

      – Вот именно! Козьего молока.

      Луиза, уже на таясь, воззрилась на Лоуренса, глаза ее блестели, как черные бусинки. Лоуренс наблюдал за лицом Мервина, затем поглядел на пепельницу с доказательствами его притворства и снова на Мервина. Луиза принялась неслышно хихикать, словно осторожно встряхивала внутри себя бутылочку микстуры от кашля. Мистер Уэбстер краем глаза уловил эту дрожь. Он сидел далеко, да и голова у него плохо поворачивалась, поэтому, чтобы лучше видеть Луизу, ему пришлось повернуться к ней верхней частью корпуса. При этом его движении лицо Луизы пошло морщинками, но она тут же одернула себя, как примерная школьница.

      – Вы живете в здешних краях? – спросил Лоуренс Эндрю.

      Отец и сын ответили одновременно:

      – О, нет, – сказал Мервин.

      – О, да, – сказал Эндрю.

      Луиза не выдержала и, хотя губы у нее оставались плотно сжатыми, испустила носом легкое ржание, будто пони. Мистер Уэбстер вздрогнул, словно это стены заговорили, и со звоном поставил чашку на блюдечко.

      Хогарты поспешили исправить свой грубый промах и опять заговорили хором. Мервин:

      – Ну, большей частью мы живем в Лондоне.

      Эндрю:

      – Я хотел сказать, что больше времени мы проводим здесь.

      Отец решил поддержать версию Эндрю и вяло закончил:

      – А иногда ездим за границу.

      Лоуренс поглядел на часы и поспешно сказал Эндрю:

      – Пойдемте выпьем. До закрытия еще минут пятнадцать.

      Он сразу понял, что ляпнул совсем не то, но в ту минуту парень выглядел вполне здоровым, вовсе не инвалидом.

      – Спасибо, но не сегодня. Как-нибудь в другой раз, если вы еще здесь будете, – ничуть не удивившись, ответил Эндрю.

      – Лоуренс останется до конца недели, – сказала Луиза.

      Лоуренс поспешил уйти. Они слышали, как он перешел дорогу и направился по деревенской улице в «Розу и корону».

      – Приятный парень, – произнес мистер Уэбстер.

      – Да, – согласилась Луиза, – и такой умница.

      – Занимательный малый, – сказал Мервин.

      – Я подумал… – начал Эндрю.

      – О чем, мой милый? – спросила Луиза.

      – Может, нам лучше не появляться до следующей недели?

      Мистер Уэбстер повернулся лицом к старой даме и произнес:

      – Не думал, что вы позволите вашему внуку с нами встретиться. Насколько я понял, нынче вечером он должен был находиться в другом месте. Надеюсь, он не утратил из-за нас душевного равновесия.

      – Что вы! – любезно возразила Луиза. – Он душевного равновесия не утратит, мистер Уэбстер. Нынешняя молодежь лишена предрассудков.

      На самом деле имелось в виду другое. Следующим высказался Мервин, закуривая болгарскую сигарету:

      – Думаю, он начнет задавать вопросы. В конце-то концов, Луиза, это вполне естественно, чего еще ожидать?

      – И какие же вопросы он начнет

Скачать книгу