Скачать книгу

пропагандистские материалы, которыми вы наводнили и сиетчи, и деревни, – сказал Кинес. – «Любите доброго герцога». Ваш пропагандистский корпус…

      – Хватит! – рявкнул Халлек. Он подался вперед – его больше не интересовали пейзажи внизу.

      Пауль положил ладонь на плечо Халлека.

      – Гурни! – укоризненно сказал герцог и оглянулся. – Этот человек долго жил при Харконненах.

      Халлек, помедлив мгновение, расслабился:

      – Извините, сир.

      – Ваш Хават – тонкий человек, – сказал Кинес. – Но цель его достаточно ясна.

      – Значит, вы расскажете нам об этих базах? – спросил герцог.

      Кинес резко ответил:

      – Они принадлежат Его Величеству.

      – Но они не используются.

      – Их можно использовать.

      – И Его Величество тоже так считает?

      Кинес твердо взглянул на герцога:

      – Арракис мог бы стать подлинным раем, если бы его правители поменьше думали о выкачивании Пряности.

      «Он не ответил на мой вопрос», – подумал герцог и сказал:

      – Как планета может стать раем без денег?

      – Что такое деньги, если на них нельзя купить того, что вам нужно? – вопросом на вопрос ответил Кинес.

      «Ах вот как!» – подумал герцог, а вслух сказал:

      – Мы обсудим это в другой раз. А сейчас, кажется, мы приближаемся к внешнему краю Барьерной Стены. Мне держать тот же курс?

      – Тот же, – пробормотал Кинес.

      Пауль посмотрел в свое окно. Внизу под ними гористый ландшафт постепенно перешел в унылое плоскогорье, потом в кинжальные выступы шельфа. За шельфом к горизонту тянулись серповидные холмики дюн, изредка перемежаемые более темными пятнами песка. Может быть, скальные обнажения. Яснее увидеть мешал раскаленный, дрожащий воздух у поверхности.

      – Есть ли здесь какие-нибудь растения? – спросил Пауль.

      – Есть, – ответил Кинес. – В этих широтах в основном водятся мелкие водокрады, как мы их зовем, – буквально охотятся друг на друга ради воды, собирают даже слабые следы росы. Некоторые участки Пустыни прямо-таки кишат жизнью. И вся она приспособилась к этим условиям. Если вы окажетесь в песках, вам придется подражать этой жизни – иначе погибнете.

      – Вы имеете в виду – придется красть воду друг у друга? У людей? – спросил Пауль. Идея возмутила его, и голос это выдал.

      – Бывает и так, – признал Кинес. – Но я имел в виду другое. Видите ли, климат моей планеты волей-неволей приучает к особому отношению к воде – требует такого отношения. Вы все время помните о воде – и не можете позволить себе потерять ничего, в чем есть хоть капля влаги.

      И герцог повторил про себя: «…климат моей планеты!..»

      – Возьмите на два градуса южнее, милорд, – обратился к нему планетолог. – С запада идет ветер.

      Герцог кивнул. Он уже увидел, как с запада накатывается кипящая волна рыжей пыли. Он развернул орнитоптер – сопровождающие машины повторили вираж, их крылья сверкнули оранжевым, отраженным от дюн блеском.

      – Думаю, мы обойдем фронт бури, – спокойно сказал

Скачать книгу