Скачать книгу

раздалось:

      – Ариэлла, я не хотел вас обидеть.

      Остановившись, я до боли сжала кулаки. Затем развернулась, холодно взглянула на герцога и спокойно ответила:

      – Нет, лорд оттон Грэйд, вы желали именно этого. Приятного вам путешествия.

      А больше я не оборачивалась, даже когда услышала позади шаги торопившейся меня догнать госпожи Вонгард.

      Но я напрасно полагала, но на этом испытания для моей выдержки прекратятся. Стоило подойти к выходу из этого жуткого и неприятного зала, как за дверью раздался дробный стук каблучков, затем тяжелые двустворчатые двери распахнулись, и в зал вбежала молодая женщина в ярком персикового цвета платье с возгласом:

      – Дэсмонд, ты вернулся!

      Кровь разом отхлынула от лица. О, Пресвятой, подобного я даже предположить не могла. Не ожидала. Не думала, не… Видит небо, я с трудом устояла на ногах, и с еще большим трудом мне удалось удержать вежливо-отстраненное выражение на лице.

      – Оу, – женщина остановилась, увидев меня, – а это еще кто?! Он что, притащил в замок еще одну?

      Что ж, одно мне стало определенно ясно – для того чтобы быть леди оттон Грэйд, необходимо иметь железные нервы и нечеловеческую выдержку. Воистину нечеловеческую.

      – Госпожа Вонгард, – я слегка повернула голову к экономке, значительно превосходящей меня в росте и ныне делающей какие-то знаки потрясенно взирающей на нее женщине, – не могли бы вы, проявив такт и воспитание, превосходящие имеющиеся у его светлости, вспомнить о правилах этикета и представить мне данную…

      И тут где-то на лестнице раздался перестук каблучков, а после и возглас:

      – Налин, предательница! В этот раз моя очередь встречать Дэсси! А ты…

      И в зал вбежала вторая женщина, на сей раз, в отличие от первой, жгучей брюнетки и определенно южанки, светлокожая с небрежно присобранными светлыми локонами северянка в светло-голубом платье. Женщина, как и первая, остановилась, изумленно глядя на меня, и явно желала что-то произнести, но госпожа Вонгард поторопилась обратиться ко мне:

      – Леди оттон Грэйд, позвольте представить вам леди Гнарас и леди Оргету.

      Обе женщины потрясенно застыли. Затем леди Оргета изумленно вопросила:

      – Дочь?

      И госпожа Вонгард, презрев все правила приличия, произнесла на совершенно неизвестном мне элетском фразу, оставшуюся абсолютно не понятой мной. После стремительно повернулась ко мне, изобразила легкий реверанс и торопливо проговорила:

      – Прошу прощения, леди оттон Грэйд. Вы, наверное, устали с дороги, и вам требуется отдых и…

      Пресвятой, как же мерзко. Как же все это бесконечно мерзко!

      Я приложила титанические усилия к тому, чтобы улыбнуться и выговорить совершенно спокойно:

      – Госпожа Вонгард, я желала бы осмотреть замок, а также познакомиться с прислугой. Всей прислугой. Более того, искренне жажду встречи с господином управляющим Торием Аннельским.

      Женщина

Скачать книгу