Скачать книгу

Кубик. – И отца, пока у него были волосы. А как же так вы его не видели?

      – Мистер Прайс тут не был две недели, сэр. Договорился со мной и отбыл.

      – А, вы новенький?

      – Да, сэр. Я служил у Труффитов, – со значением сказал Мич.

      – Значит, Прайса нет две недели?

      – Именно так, сэр.

      – Что ж это с ним?

      – Он за городом, сэр.

      – Отдыхает?

      Мич таинственно понизил голос, забыв свои обиды.

      – Мне представляется, сэр, что он ушел на покой.

      – То есть как?

      – Так, сэр. Насколько я понимаю, у нас новый хозяин.

      – Вот это да! – воскликнул Кубик. Он удивился. Ему всегда казалось, что Прайс вечен, как Британский музей. Сюда водила его няня, чтобы подстричь локоны. Он просто не представлял, что династия может смениться.

      – Неужели он продал парикмахерскую?

      – Не могу сказать точно, – важно отвечал Мич, – но вот уже две недели, как мистер Прайс тут не был, а один человек то и дело заходит. Я полагаю, присматривается.

      – Какой еще человек?

      – Очень приятный, сэр, молодой. Прекрасные манеры. Некий Антони.

      – Да? – сказал Кубик.

      Он был консервативен и не любил перемен. Ну, что это? Салон столько лет переходил от отца к сыну, и вдруг его покупает какой-то незнакомец с манерами!

      Что ж, такие времена, печально подумал он. Того и жди закроют «Чеширский сыр» и Симеона [7]. Или Итон и Харроу [8].

      – Надеюсь, он ничего, – сказал Кубик. – А то сюда ходит много народу.

      Тут дверь отворилась, и он увидел безупречный силуэт своего друга Фредди, который, по его мнению, находился в Ленгли-энд.

      – Привет! – сказал он.

      – Привет, Кубик!

      – Ты в Лондоне? – спросил лорд Бриднорт, видимо, полагая, что это – мираж или видение.

      Фредди заверил, что он в Лондоне.

      – А Тони?

      – М-мэ, – сказал Фредди. – Д-да, он тоже в Лондоне.

      – Значит, все тут?

      – Да. Вчера приехали.

      Говорил Фредди осторожно, словно взвешивал слова, и смотрел странно. Ему совсем не хотелось, чтобы молодой поставщик сплетен проник в опасную зону. До сих пор никто не узнал, что случилось в роковой летний день, но зарекаться нельзя. Он не знал, что Кубик ходит сюда с детства, и его присутствие показалось ему подозрительным.

      Тем самым, он искоса на него смотрел, думая о том, что, при всей его глупости, газеты могут посулить ему хорошие деньги.

      – А ты почему здесь? – спросил он.

      – Зашел постричься. А ты?

      – Побрить, сэр? – услужливо осведомился Мич.

      – Мне нужен хозяин, – ответил Фредди.

      – Недавно ушел, сэр. Поговорил с нашей маникюршей и ушел.

      – Надолго?

      – Не думаю, сэр. Вроде бы собрался тут перекусить.

      Говоря так, Мич еле слышно фыркнул. У Труффита в салоне не ели. Если мистер Труффит хотел есть, он шел в ресторан.

      – Ты видел этого типа? – спросил Кубик.

      – Да, – ответил Фредди. – Мы встречались.

      – Как

Скачать книгу


<p>7</p>

«Чеширский сыр» – старинное кафе на Флит-стрит. «Симеон» – ресторан на Стрэнде.

<p>8</p>

Итон и Харроу – старейшие частные школы в Англии (даты их основания – 1440, 1571).