Скачать книгу

доставалась в пути,

      Расплетенная солнечным пылом,

      А нагнешься заметить ее,

      Расползается в полдне унылом –

      Но немногих природных людей

      Знаю я, и открытая дверца

      Через чувства ведет меня к ним

      В их мирок благородного сердца –

      Никогда не встречала я их

      В одиночестве или при деле

      Без живых придыханий души,

      С нулевым построением цели.

      A NARROW Fellow in the Grass

      * * *

      A NARROW Fellow in the Grass

      Occaisionally rides-

      You may have met Him-did you not

      His notice sudden is-

      The Grass divides as with a Comb-

      A spotted shaft is seen-

      And then it closes at your feet

      And opens further on-

      He likes a Boggy Acre

      A Floor too cool for Corn-

      Yet when a Boy, and Barefoot-

      I more than once at noon

      Have passed, I thought, a Whip lash,

      Unbraiding in the Sun

      When stooping to secure it

      It wrinkled, and was gone-

      Several of Nature's People

      I know, and they know me-

      I feel for them a transpoRt

      Of cordiality-

      But never met this Fellow,

      Attended or alone

      Without a tighter breathing

      And Zero at the Bone.

      «МАРШРУТ эфемерный…»

      МАРШРУТ эфемерный

      С вращающимся колесом –

      Изумрудный ландшафт –

      Кошенилью залит горизонт –

      На кусте каждый цвет и соцветие

      Поправляет головку поникшую –

      Дилижанс из Туниса, наверное,

      Звуки легкого утра слышу…

      A ROUTE of Evanescence

      * * *

      A ROUTE of Evanescence

      With a revolving Wheel-

      A Resonance of Emerald-

      A Rush of Cochineal-

      And every Blossom on the Bush

      Adjusts its tumbled Head-

      The mail from Tunis, probably,

      An easy Morning's Ride-

      СЛУЖЕНИЕ ПЕСНИ

      Иные ходят в церковь по субботам,

      А я собор держу в своем дому,

      Там рисовая птичка служит в хоре,

      А садик – купол храму моему.

      Иные облачаются в стихари,

      А я всего ношу с собою крылья,

      И церковь не гудит колоколами,

      Поет хорист наш звонко, без усилья.

      Бог говорит, – известный проповедник, -

      А речь святая не бывает длинной,

      Засим я, наконец-то, не на небе,

      Иду своей равниной!

      A Service of Song

      Some keep the Sabbath going to church;

      I keep it staying at home,

      With a bobolink for a chorister,

      And an orchard for a dome.

      Some keep the Sabbath in surplice;

      I just wear my wings,

      And instead of tolling the bell for church,

      Our little sexton sings.

      God preaches, – a noted clergyman, —

      And the sermon is never long;

      So instead of getting to heaven at last,

      I'm going all along!

      «Жаба, порой, умирает от света…»

      Жаба, порой, умирает от света –

      Смертью в правах сохраняет планета

      Общие линии жаб и людей –

      В эрлах потомственных есть

      Их привилегии, честь –

      Чванство не ведомо ей?

      Власть комара велика, как твоя –

      Но комара превосходство и наше

      Жизнь представляют в другом антураже –

      Словно вино дегустируем в чаше –

      Фляга без бирки – голый бочонок –

      В кубках рубины рейнского даже –

      Которое красное ваше?

      A Toad, can die of Light

      *

Скачать книгу