Скачать книгу

до основания этим последним ударом, Пигасов затеял было тяжбу с женою, но ничего не выиграл… Он доживал свой век одиноко, разъезжал по соседям, которых бранил за глаза и даже в глаза и которые принимали его с каким-то напряженным полухохотом, хотя серьезного страха он им не внушал, – и никогда книги в руки не брал. У него было около ста душ; мужики его не бедствовали.

      – A! Constantin! – проговорила Дарья Михайловна, как только Пандалевский вошел в гостиную. – Alexandrine будет?

      – Александра Павловна велели вас благодарить и за особенное удовольствие себе поставляют, – возразил Константин Диомидыч, приятно раскланиваясь на все стороны и прикасаясь толстой, но белой ручкой с ногтями, остриженными треугольником, к превосходно причесанным волосам.

      – И Волынцев тоже будет?

      – И они-с.

      – Так как же, Африкан Семеныч, – продолжала Дарья Михайловна, обратясь к Пигасову, – по-вашему, все барышни неестественны?

      У Пигасова губы скрутились набок, и он нервически задергал локтем.

      – Я говорю, – начал он неторопливым голосом – он в самом сильном припадке ожесточения говорил медленно и отчетливо, – я говорю, что барышни вообще – о присутствующих, разумеется, я умалчиваю…

      – Но это не мешает вам и о них думать, – перебила Дарья Михайловна.

      – Я о них умалчиваю, – повторил Пигасов. – Все барышни вообще неестественны в высшей степени – неестественны в выражении чувств своих. Испугается ли, например, барышня, обрадуется ли чему, или опечалится, она непременно сперва придаст телу своему какой-нибудь эдакий изящный изгиб (и Пигасов пребезобразно выгнул свой стан и оттопырил руки) и потом уж крикнет: ах! или засмеется, или заплачет. Мне, однако (и тут Пигасов самодовольно улыбнулся), удалось-таки добиться однажды истинного, неподдельного выражения ощущения от одной замечательно неестественной барышни!

      – Каким это образом?

      Глаза Пигасова засверкали.

      – Я ее хватил в бок осиновым колом сзади. Она как взвизгнет, а я ей: браво! браво! Вот это голос природы, это был естественный крик. Вы и вперед всегда так поступайте.

      Все в комнате засмеялись.

      – Что вы за пустяки говорите, Африкан Семеныч! – воскликнула Дарья Михайловна. – Поверю ли я, что вы станете девушку толкать колом в бок!

      – Ей-богу, колом, пребольшим колом, вроде тех, которые употребляются при защите крепостей.

      – Mais c’est une horreur се que vous dites là, monsieur[54], – возопила m-lle Boncourt, грозно посматривая на расхохотавшихся детей.

      – Да не верьте ему, – промолвила Дарья Михайловна, – разве вы его не знаете?

      Но негодующая француженка долго не могла успокоиться и все что-то бормотала себе под нос.

      – Вы можете мне не верить, – продолжал хладнокровным голосом Пигасов, – но я утверждаю, что я сказал сущую правду.

Скачать книгу


<p>54</p>

Но ведь это ужасно, то, что вы говорите, сударь (фр.).