Скачать книгу

явиться в свой кабинет.

      – Алистер, мне казалось, вы хотите отдохнуть от моих невест, – замораживает он нас своим тоном.

      Как он вообще посмел причислить меня к этим пираньям!

      Кажется, я вполне очевидно сказала, что скрываюсь здесь от женихов и весьма непрозрачно намекнула, что и от него тоже.

      – Я в список ваших невест не вхожу, – отвечаю отстраненно, при этом встревоженно поглядывая на племянника Габриэля. Пятен, кажется, стало больше. – Алистер, положите ложку, у вас аллергия. Это новый сорт мороженого, такое бывает.

      – Видимо, в состав входит вампирское вино, – задумчиво высказывает предположение пострадавший, пытаясь рассмотреть себя в отражении стеклянной поверхности стола. – У меня аллергия только на него. Не беспокойся, скоро всё пройдёт, я её даже не чувствую.

      – Ну, раз мы всё обсудили, я пойду, – говорю, поднимаясь и придерживая разошедшуюся по шву ткань юбки. Смотрю на Габриэля: – Кофе сейчас принесу.

      Недовольно натягиваю форменную юбку, которая не прикрывает разве что пол. Создаётся ощущение, будто эту модель разработали, чтобы сэкономить на уборке, встроив в неё функцию метёлки.

      Новый наряд гасит последние остатки хорошего настроения. Кофе подаю уже без улыбки и даже не пытаюсь задобрить его мороженым или завести разговор. Обойдётся. Пусть его развлекают невесты!

      – Скромность вам к лицу, – комментирует Габриэль мою юбку.

      – Вам срочно нужно жениться, господин Нолан, – отвечаю чопорно. – Вы, кажется, совсем забыли, как должна выглядеть красивая молодая женщина.

      Вижу, что Алистер краснеет уже не от аллергии, а от сдерживаемого смеха. Зато тон кожи выравнивается.

      – Вы путаете порядок событий, Артемида, – иронично хмыкает вампир. – Обычно после свадьбы мужчины как раз и забывают, как выглядят красивые молодые женщины. И вынуждены страдать с одной. Красивой и молодой, конечно, но смертельно приевшейся.

      – Не думала, что вы так серьезно относитесь к браку, – язвлю я, как дышу.

      Габриэль тут же темнеет лицом.

      – Я пока вообще никак к нему не отношусь и в ближайшем времени не планирую ничего менять. Но, когда я женюсь, это будет скромная, верная и хорошо воспитанная девушка. Вам не о чем беспокоится, мисс Морган, вы данными качествами не обладаете. И стоите в самом хвосте очереди.

      – Я в очереди ваших невест исключительно в ваших фантазиях, вычёркивайте! – произношу требовательно и слегка морщу носик: – Кроме того, вы тоже не отвечаете моему идеалу мужчины. Люблю, знаете ли, молодых и энергичных.

      – Аллергичных, вы имели в виду? – язвит он в ответ.

      – К счастью, мы уже убедились, что вы не входите в список этих уникальных вампиров, вы из обычных среднестатистических вампиров, коих подавляющее большинство.

      – Вы что, тестировали на мне мороженое? – быстро соображает он.

      Упс.

      – Нет. Что вы, господин Нолан! Мы лишь хотели вам угодить, – цежу последнее слово, мстительно припоминая день знакомства и наш первый

Скачать книгу