Скачать книгу

и сапожки. Сам Шепард оставался одетым в морскую форму, но чувствовал, что погода в Нэжвилле сильно отличалась от привычного для него тепла Айланорте.

      – Я хочу помочь Мышонку найти его отца. Ты со мной? – заговорила Грейс.

      – А мы здесь долго стоять будем?

      – Достаточно. Эту скотину Дарена мы назад в Айланорте должны отвезти. А у него тут переговоры с королевой и её министром.

      – Почему он скотина? – спросил Шепард.

      – Как? Ты не знаешь? Тебе Мышонок не рассказал?

      – Ну, про игрушку рассказал.

      – Дело не только в игрушке. Это он заставил Мышонка украсть медальон Брэда.

      – Заставил?

      – Да, шантажом.

      – Вот оно что… А как ты собираешься ему помогать и зачем? Он, что, сам отца не найдёт? Мне он говорил, что его отец живёт в замке.

      – Мышонку опасно будет идти в замок одному. Королева не должна его видеть.

      – Он преступник?

      – Нет. Но она не должна его видеть. Я хочу выдать Мышонка за своего слугу, а сама поискать встречи с этим господином Свитом, его отцом. Он учитель.

      – А я здесь причём?

      – Тебя я выдам за телохранителя. Я, конечно, и сама могу о себе позаботиться, но так надёжнее и правдоподобнее.

      – Капитан в курсе?

      – Конечно, в курсе. Он сам пойдёт на встречу с королевой и представит ей Дарена. Артур давно знаком с её величеством. Так что? Ты со мной?

      – С тобой.

      – У тебя куртка есть? Не замёрзнешь?

      – С чего такая забота? – хмыкнул Шепард. – Да ладно, я знал, куда еду. У меня есть тёплая жилетка.

      – Тогда собирайся. Встречаемся здесь через полчаса.

      Шепард пришёл на место встречи первым. Вскоре появился Гай Дарен. К его замшевой куртке добавился зелёный вязаный шарф. Шепард старался не смотреть в его сторону, потому что сдержаться и не врезать ему по морде было слишком трудно. Затем появились Латимор с Жюлем и Грейс с Мышонком. Капитан по-прежнему был в форме, добавив к своему костюму куртку, на Жюле была тёплая кофта, а Мышонок был в синем свитере, который явно был на размер больше, а на голове у него была надета вязаная тёмная шапка, из-под которой выбивались непослушные светлые волосы. Увидев Шепарда, Флай остановился.

      – Он идёт с нами? – тихо спросил он Грейс, но Чен услышал.

      – Да, – кивнула женщина.

      Город был окружён высокой стеной со сторожевыми башнями и глубоким рвом, наполненным водой. Через ров был перекинут мост, ведущий к городским воротам. Сейчас они были открыты, но охранялись двумя стражниками, вооружёнными секирами и арбалетами. Латимор первым подошёл к ним, поздоровался и проговорил:

      – Мы прибыли из Айланорте и хотим просить аудиенции у её величества. Я капитан Артур Латимор, со мной мой помощник Жюль Леруа, это помощник министра Айланорте Гай Дарен, это моя сестра Грейс Латимор, её телохранитель и слуга.

      – Да, о вас я слышал, – ответил один из стражников. – Дорогу в замок знаете?

      – Знаю, –

Скачать книгу