ТОП просматриваемых книг сайта:
Танец змей. Оскар де Мюриэл
Читать онлайн.Название Танец змей
Год выпуска 2020
isbn 978-5-04-177728-9
Автор произведения Оскар де Мюриэл
Серия Tok. Логика и игра
Издательство Эксмо
– Только не засиживайся там. У нас очень мало времени, и нужно разобраться во всех тех сведениях, которые у нас уже есть. – Он поднял взгляд. – Ты же ведь написал напыщенный отчет о Ланкаширском деле, да?
– Напы?.. Да, написал. Он где-то в документах у нас в кабинете.
– Отлично, завтра загляну в него, пока ты навещаешь эту мумию сушеную.
Мы ели в тишине, на пару смакуя кларет и горячую сытную еду. Даже не говоря об этом вслух, оба мы понимали, что нам предстоит погрузиться в очень мутные воды. Ужин дома, подле очага, в сравнительно спокойной обстановке – возможно, такого с нами попросту больше не случится.
– Тебе как-нибудь с этим помочь? – доев, спросил я и указал на внушительную гору старинных трактатов.
– Неа, я больше времени потрачу, если начну объяснять тебе, где что лежит.
– А ты не собираешься?..
– Ты же знаешь, что я не сплю, – оборвал он меня. – А сейчас еще меньше хочется.
Я кивнул и, выйдя из комнаты, обнаружил, что Джоан уже подготовила для меня одну из гостевых комнат. Благо я все еще был в пижаме, так что мне оставалось лишь снять домашний жакет и нырнуть в постель.
Несмотря на изнеможение, мне снились странные, хотя и ожидаемые сны.
Бурлящие котлы, каркающие вороны… и зеленые огни.
Доктор Спангенберг послал меня в Дрибург, на воды, где я пил Сельтерскую, принимал ванны с ней и орошал ею Глаза: зрение мое вернулось. Недуг мой так и не отступил, но проявления его со временем ослабли…
5
На следующий день температура упала, отчего по всему городу вчерашняя слякоть превратилась в жесткую корку. Одной из первых жертв непогоды стал Лейтон, который распластался прямо на крыльце у Макгрея, когда принес для меня несколько сменных нарядов.
– Ты цел? – воскликнула Джоан и помогла ему подняться. Бедолага спас мои свежевыглаженные рубашки ценою собственного носа.
– Пожалуйста, покажись врачу, – велел я ему, спустившись к ним в прихожую.
– Да, господин Фрей, – со стоицизмом в голосе ответил он. – Желаете, чтобы я принес для вас еще что-нибудь? Ваши сигары? Ваш кофе?
– О нем тут есть кому позаботиться, – нахохлившись, заявила Джоан.
– Пожалуй, да, – я повысил тон, дабы предупредить очередной конфликт южан с северянами, – я хочу, чтобы ты собрал для меня пару чемоданов в дорогу и держал их наготове в гардеробной. Может статься так, что мне придется срочно уехать.
Лейтон поклонился, словно пытаясь подать пример Джоан, как следует вести себя порядочной прислуге.
– Я соберу для господина все необходимое.
Джоан поморщилась и стряхнула со стопки с моей одеждой воображаемую пыль.
– Кто-то явно не умеет крахмалить воротнички.
– Да как вы… смеете! – задохнулся Лейтон.
– Спасибо, Лейтон, на этом все, – сказал я и быстро захлопнул дверь.
Я спешно оделся и прыгнул в первый же кеб, который сумел поймать Ларри. Несмотря на вынужденно медленное