Скачать книгу

xarakterindən asılı olmayaraq) əlaqəsidir. Məsələn, indi İngiltərənin mövqeyi aydın deyil. Ona görə də İngiltərə Kommunist partiyası hələ də hökumətə düşməncəsinə yanaşır, silahlanmaya qarşı kəskin çıxışlar edir. Əgər Böyük Britaniya SSRİ ilə ittifaqa girib hərbi müqavilə bağlasa, ingilis kommunistləri də öz fransız həmkarları kimi sədaqətli vətənpərvərlərə və imperialistlərə çevriləcəklər. İlk əlamətlər artıq göz önündədir. İspaniyada kommunist “dəsti-xətti” Rusiyanın müttəfiqi Fransanın bu ölkənin inqilabi qonşuya çevrilməsinin, eləcə də ispan Mərakeşinin müstəqillik arzusunun qarşısının alınmasında özünü göstərirdi. Qırmızı inqilab haqda nağıllar yayan və Moskvadan maliyyələşən “Deyli-meyl” qəzeti həqiqətdən həmişəkindən daha uzaq dayanmışdı. Əslində İspaniyada inqilabın qarşısını ilk növbədə məhz kommunistlər almışdılar. Sonralar, hakimiyyət bütünlüklə sağların əlinə keçəndə kommunistlər inqilab liderləri ovunda liberallardan daha qabağa getməyə hazır olduqlarını göstərdilər.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      1

      -İtalyansan?

      –Yox, ingilisəm. Siz də?

      –İtalyanam (İsp.)

      2

      Sabahını xeyir (İsp)

      3

      Salam (İsp)

      4

      İspan xırda pulu (Tərc.)

      5

      R.O.U.M. – Partido Obrero de Unifassion Marxista (İsp.) – Birləşmiş Marksist Fəhlə Partiyası

      6

      Comite de Guerreya (İsp.) – Hərbi Komitə

      7

      Yaşasın P.O.U.M! Faşistlər qorxaqdır! (İsp.)

      8

      P.S.U. C. – Partia Socialista de Cataluna Unificado (Isp.) – Kataloniya Birləşmiş Sosialist Partiyası

      9

      F.A.İ. – Federasion Anarquista İberica (İsp) – İbariya Anarxistlər Federsiyası

      10

      Culturo – Progreso! (İsp) – Mədəniyyət – Tərəqqidir!

      11

      Seremos – İnvensiblos! (İsp) – Biz məğlubedilməzik!

      12

      Alto! Cataluna! (İsp.) – Dayan! Kataloniya!

      13

      OK, bebi (İng.) – Oldu, balaca!

      14

      İngilis sözü “scout” həm də “kəşfiyyatçı” mənasında işlədilir. Müəllif də buna işarə edir.

      15

      Viva Espana! Viva Franko (İsp) – Yaşasın İspaniya! Yaşasn Franko!

      16

      Go home! .(İng.) – Rədd olun!

      17

      İngilis karikaturaçı rəssamı C. Lounun qəhrəmanı olan küt, səviyyəsiz, cahil, düşünmək qabiliyyətindən məhrum hərbçi surəti. Eyni mövzuda “Polkovnik Blimpin həyatı və ölümü” adlı ingilis hərbi filmi də var. (Tərcüməçinin qeydi)

      18

      C.N.T. – Confederecion Nacional del Trabaya (İsp)– Milli Əmək Konfederasiyası

      19

      U.G.T.– Union General de Trabayadoros (İsp.) – Zəhmətkeşlərin Ümumi Həmkarlar İttifaqı

      20

      J.C.İ. (Junior Chamber İnternational (İng.) – Beynəlxaqq Gənclər Birliyi

      21

      J.C.U. (Junior Chamber Union (İsp.) – Birləşmiş Gənclər Birliyi

      22

      I.L.P. International Labour Party (Ing.) -Beynəlxalq Əmək Partiyası

      23

      Comite de Central Miliciascistas (İsp.) – Antifaşist Könüllülərin Mərkəzi Komitəsi. Nümayəndələr təşkilat üzvlərinin sayına görə seçilirdilər. Doqquz mümayəndə həmkarlar ittifaqını, üç nümayəndə liberal partiyasını, iki nümayəndə müxtəlif marksist qrupları – R.O.U.M, kommunistlər və s. təmsil edirdi.

      24

      Ona görə də əsasən anarxist hərbi hissələrin dayandıqları Araqon cəbhəsində sovet silahları çox az idi. 1937-ci ilin aprelinə qədər bəlkə də sovet istehsalı olan təyyarələri istisna etmək şərti ilə mənim diqqətimi çəkən bir ədəd avtomat silah olmuşdu.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQEBAQICAQECAQEBAgICAgICAgICAQICAgICAgICAgL/2wBDAQEBAQEBAQEBAQECAQEBAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgICAgL/wgARCAkDBdwDAREAAhEBAxEB/8QAHgABAAAGAwEAAAAAAAAAAAAAAAIDBAUGBwEICQr/xAAdAQEBAQACAwEBAAAAAAAAAAAAAQIDBwQGCAUJ/9oADAMBAAIQAxAAAAHR/wBEcgAAHEYH6/x9WesuLWX4nDJauXHzR50LhvjpWKu7myUyU6U1lNpKtueLMmbjrVUlmWjyqlrbLLJGs4npV3cZPzLhq5VblVYxUcZ4XdLmuc1IMAi1RXVlJdybW7JuKyzyVeZXS36SgqQ3aZealGZZUC10mz5uVFs1LUuTSXvNSy6yYv5arMHslrpPWMN5M5DjXW/k49MGMRU6U/HMVZx226cXlTtXI9cGFuG5Oa1cP6MvxfMqPJ8CBuVNVvJ41bvxNv7zbLd8HYpbbi9qOHkhmp0TCoq2mF6zatS/LUy6w1m32XFbZVhktlUycTFJVzBA1dWuCJIVhiKS6asmMslpVsWs8lylnRPL9GudSMnxxGOazQ3OIlvJNYBpb06t8W5ufLhzy8cnhcxFrSVnk4a5OHHL145eWopeCfvmgmJbjjmucuLiDWFsN43HvnWYJqdrhmnpJ9GeaAAKbgnW3rbi0H6Lx2vOKbUu2dRLTZ3W3NRpbbmbFNJUk1qaUaRl0akkKcLLWMnpOSlWmCVylWTYqVuerWAijKNLhVQblJ5YY19F/rOqvpOivrMYkFrXOcavklFES2i2vIlr4Jm01l2bSFvtt7OQRkmdZzGEEzTE9KZJpl8ass6n83Dl030r1jEInGfl4phpWzFeLzeJy83M2+Le98GPcfmU3D+lHxp/k/n02PJiuJnJ42y+XxMmavtbJXtzw8mycXLYzjOsMq5ltMf1Lya+1mmLq1abnmzG1nya/wBK2TDbm3WRFZFfdSGsjMgln5tWmu9SVWe5bKzvE7nWvJMiy2zjcScy1ZTGlN5pbIC95kuyM1bZZdSzFqrpRhS8fm03H50OeWp5vyYroA5DMTPCcKXlmTrhqLy83XHGl6xN1tErPBK348bm5SXMS7YNcMzU9MfojzwAjC/xcdSOreDXn4WIJI9WOKrKi2nyxlVFM1VRR3F1

Скачать книгу