Скачать книгу

что искала лицо мужчины, решившего пригласить меня на танец, на уровне своего лица.

      Но острожное покашливание заставило опустить взгляд.

      Передо мною стоял господин Маффино в своем ужасном красном камзоле, которым он так гордился. Только зеленый шарф сейчас сбился комком, а лицо торговца выражало настоящий ужас.

      Алария засмеялась звонко, как серебряный колокольчик, а я покраснела, не понимая, зачем хозяину лавки надо было ставить меня в такое нелепое положение, приглашая на первый танец.

      – Господин Маффино! – только и смогла я прошептать укоризненно.

      Но вместо того, чтобы подать мне руку, лавочник соединил ладони в молитвенном жесте и забормотал:

      – Леди Бланш! Позвольте на два слова… Только на два слова…

      Я последовала за ним, потому что находиться в компании Аларии дальше было невозможно. Сейчас она начнет потешаться надо мной, а ответить ей я не смогу, потому что матушка просила не ссориться.

      – Что случилось? – спросила я у господина Маффино крайне нелюбезно.

      – Бланш, ты должна помочь, – он промокнул лоб, с которого пот катил градом. – Безе… они погибли!..

      – Безе?

      Хрустящие пирожные, которые я за два дня до этого готовила с такой осторожностью раскладывала в плетенки? Погибли?..

      – Только этого не хватало, – вздохнула я. Видно, не судьба мне была танцевать танец холостяков. Что ж, придется смириться. – Идёмте, посмотрим, что там стряслось.

      Мы постарались покинуть танцевальный зал незаметно, а потом бегом бросились в кухню. Плетёнки с безе стояли на столе, уже открытые, и слуги вынимали из них поломанные белоснежные полусферы.

      – Как же такое могло случиться? – мне оставалось лишь всплеснуть руками, потому что все мои труды по взбиванию белков и отсаживанию на противень одинаковых комочков объемом в одну чайную ложечку, пошли прахом. – Да тут и сотни целых не наберется!

      – Бланш, придумай что-нибудь! – господин Маффино вцепился себе в волосы. – Безе вписаны в расчет! Представь, что будет, если я их не подам?!

      – Уверена, милорд граф этого и не заметит, – проворчала я, но надела и подвязала фартук, который мне протянули.

      Осмотр корзин дал неутешительный результат. Чтобы подать две тысячи безе, как планировалось – об этом не могло быть и речи. Вытряхивая белую крошку в серебряные тазы, я лихорадочно размышляла, как скрыть жалкий вид поломанных пирожных. Может, склеить их кремом?..

      – У вас есть сливки? – спросила я повара.

      – Нет, леди, осталась только сметана, – ответил тот.

      – Хм… сметана… – я задумчиво смотрела на погибшие безе, а господин Маффино боялся побеспокоить меня хоть словом, замерев наподобие статуи гнома из Реннского парка. – Хорошо, пусть будет сметана.

      – Ты что-то придумала? – оживился Маффино.

      – Да, – коротко ответила я, – мы сделаем сметанный крем и польем безе. Подадим их, как торт. Украсим шоколадом и орехами – и никто не увидит, что пирожные сломаны.

      – Польем

Скачать книгу