Скачать книгу

estada allà durant sis anys i cinc mesos (entre el 13 de juny de 1449 i el 5 de desembre de l’any 1445). L’episodi va començar el 13 de juny de 1449. Segons va anotar-hi el prior, l’orde cartoixà ordenava el trasllat de dom Nadal Yvanyes, fora de Valldecrist, i la raó esgrimida és: per sos demèrits, sense especificar-los-hi; l’enuig i el disgust del prior el van induir a concloure l’assentament comptable amb cert desdeny postillant-hi: no sé on, com si no volgués deixar constància del lloc a què se’l traslladava.

      Hi resten, per tant, alguns interrogants per resoldre. Dom Nadal Yvanyes degué complir satisfactòriament amb la penitència imposada a Escaladei i va satisfer les exigències, tant dels pares visitadors com dels priors d’Escaladei iValldecrist, respectivament. Durant sis anys i cinc mesos, en la soledat i el silenci de l’erm va poder reflexionar profundament sobre les causes que l’havien conduït fins allà. Un període de temps dedicat a l’oració i a l’estudi en què, a més de meditar, es va lliurar a copiar el Collectanus, el text del qual s’edita ara. El colofó que va afegir-hi en concloure la transcripció revela com d’important era per a ell aquest manuscrit, la propietat del qual reclama vehementment per a la seua casa de professió, recordant així al lector que la comunitat a la qual ell pertanyia havia satisfet convenientment les despeses de la seua estada a Escaladei. Des de la vigília de santa Llúcia de l’any 1454 fins a la seua mort, ocorreguda l’any 1467, li evocaria amargures, alegries, satisfaccions personals i múltiples records; en definitiva, una part important de la seua vida religiosa.

      * * *

      S’editen, a continuació, les notícies relatives a dom Nadal presents en el llibre de comptabilitat esmentat.

      Nº 7 Libre de Priors. Antoni Palomar fins lo 30 de maig 1449. Antoni Oliver fins dehembre inclús 1458.

      Madrid. Archivo Histórico Nacional. Clero, 2642.

      * * *

      [1447, novembre]

      ||179 Ítem, doní a la mare de Don Nadal en València, per mans de frare Guillem, en satisfacció del vestiari de son fill, lo qual li havia a fer; e volch lo dit don Nadal que la valor del vestiari donàs a sa mare, posada en necessitat, e fon XXXXIIII sous.

      [1447, desembre]

      ||180 Ítem, doní a Don Conrer divendres a XV de deembre ... Ítem, costaren dos parells d’ulleres ab son stoig e cordó, tot nou, per a don Nadal, V sous IIII [diners].

      [1449, juliol 31]

      ||209 Ítem, huy, scilicet, digous derrer dia de juliol, pos en data com a XIIII de juny proppassat per ordinació de l’orde fon mudat don Nadal Yvanyes d’aquesta Casa per sos demèrits, no sé on. Doní per consell de frare Joan d’Enea al qui·l menava, per a messió al camí per a ell e als companyons, L reals; emperò, segons m’àn escripts, més despengueren, mes encara la demasia no he pagat, solament met en data ço que al present paguí.

      [1449, novembre]

      ||213 Ítem, trametí a Castelló e a València a frare Johan per negocis de Casa. E en València pagà a mossén Andreu Garcia per una capçalma que féu fer en un libret de don Nadal, quant ere ací, VI sous. Ítem, diu que comprà al dit don Nadal una pauta, III sous.

      [1451, abril 3]

      [...]

      Ítem, doní al dit pare don Visitador, los quals ell donà a mossén Nogués, vicari de Castelldasens, que no li bastaren los L reals que yo li doní per a messió quant menà don Nadal a Scala Dei, XV sous.

      [...]

      [1451, abril 5]

      [...]

      [1451, novembre 29]

      ||244 Ítem, lo dit frare Johan, per manament meu, donà a la mare de don Nadal per amor de Déu, VI sous.

      [1452, juliol 30]

      ||255 Scala Dei. [...] Ítem, paguí lo dia mateix al dit prior de Scala Dei la messió de un any de don Nadal Yvanyes e de frare Francesch Flos. L’any de don Nadal finí lo dia de Sent Johan, pus proppassat, e l’any de frare Francesch finirà a XXII de noembre primervinent. Paguí-li per cascú de ells XXV florins en or, que só[n] L florins en or a rahó de XII sous VI lo florí, que suma: DCXXV sous.

      [1454, abril 15]

Скачать книгу