ТОП просматриваемых книг сайта:
ФЛИНТА
Все книги издательства ФЛИНТААннотация
Учебное пособие «Синтаксис современного русского языка» представляет собой учебный комплекс, включающий курс лекций, содержащий все разделы данной учебной дисциплины, и глоссарий. Для студентов очной и заочной форм обучения по программам бакалавриата и магистратуры.
Аннотация
В книге впервые обобщены сведения, касающиеся творческих связей И. А. Бунина с современной ему журналистикой. Отношения писателя с газетно-журнальным миром представлены как процесс двустороннего обогащения; показано развитие Бунина-публициста: от первых работ, посвященных вопросам литературы и критики, до выступлений о политическом устройстве России. Книга адресована студентам-филологам, аспирантам, преподавателям, всем ценителям российской словесности.
Аннотация
Учебное пособие включает тексты из наиболее значительных памятников письменности русского языка XI—XIX вв., задания для их лингвистического и стилистического анализа, вопросы и упражнения для самостоятельной работы. Материал расположен в соответствии с общепринятой периодизацией истории русского литературного языка, связанной с историей русского народа. К заданиям приложен словарь древнерусских слов, необходимый для чтения, перевода и анализа представленных текстов. Пособие адресовано студентам вузов, обучающимся по направлениям подготовки «Филология», «Педагогическое образование (профили: „Русский язык и литература“)».
Аннотация
Основная задача рецензируемого пособия – рассмотреть различные проблемы развития зарубежной литературы ХХ века в контексте эстетического плюрализма и многовариантности художественного и социального подхода писателей к проблемам современной эпохи. Автор пособия проследил и отразил широкую панораму разнообразных творческих исканий писателей ХХ века, представляющих различные национальные культуры и литературные школы. Как одна из особенностей культуры этого периода трактуется проблема исчезновения четких границ между жанрами, их преемственность и взаимозаменяемость. Уделяется внимание проблеме взаимодействия литературы и науки, литературы и философии, литературы и психологии и их влиянию на развитие современных литературных жанров. Учебное пособие предназначено для студентов филологических факультетов высших учебных заведений.
Аннотация
Учебное пособие включает материал теоретического и практического характера; освещает литературный процесс 30-х годов. В центре внимания художественное, публицистическое и философское осмысление событий первой трети ХХ века, развитие субъектных и жанровых форм в литературе и эстетические споры 1930-х годов. Для студентов бакалавриата очной и заочной формы обучения.
Аннотация
Учебное пособие включает материал теоретического и практического характера, освещает литературный процесс 30-х годов. В центре внимания художественное, публицистическое и философское осмысление событий первой половины ХХ века. Для студентов бакалавриата очной и заочной формы обучения.
Аннотация
Содержание пособия направлено на ознакомление обучающихся с обязательными дисциплинами вариативной части образовательной программы. В данном издании выборочно представлены материалы лекций по ряду дисциплин: «Исправительная (пенитенциарная) психология», «Психология профессионального общения юристов», «Психология криминального поведения», «Организация психологической службы медиации». Обзор тем, включенных в пособие, способствует закреплению знаний, необходимых бакалаврам при подготовке к экзаменам (зачетам) и практической деятельности. Учебное пособие предназначено для обучающихся по направлению 37.03.01 – Психология, профиль: юридическая психология, квалификация – бакалавр. Материал представлен в виде краткого курса лекций, тем и вопросов к семестровой аттестации.
Психические образы в структуре психических процессов. Виды и видовые характеристики психических образов. - А. М. Трофимов
Библиотека психолога (Флинта)Аннотация
Психические образы – важнейшие продукты функционирования нервной системы человека. В монографии представлены результаты их изучения. В частности, рассматриваются виды психических образов, показываются их свойства и механизмы формирования. На этой основе раскрываются механизмы запоминания, вспоминания, узнавания, организации двигательной деятельности и т.д. Работа даёт представление о психофизиологических механизмах эмоциональных актов, проявления потребностей, механизмах их удовлетворения. Монография предназначена для широкого круга людей, интересующихся проблемами психологии, психофизиологии, педагогики, физического воспитания, спорта.
Аннотация
Учебное пособие предлагает теоретический и практический материал, посвященный актуальной теме отражения языковой картины мира во фразеологизмах в трех языковых культурах: русской, английской и китайской. учебное пособие состоит из трех разделов. В теоретическом Разделе 1 кратко рассматриваются ключевые для данного пособия понятия картины мира, языковой картины мира и концептуальной метафоры. Раздел 2 содержит конкретные примеры метафорического осмысления абстрактных понятий при помощи фразеологизмов, включающих компонент-зооним, -метеоним и цветообозначение в английской, русской и китайской лингвокультурах. выделяются универсальные и культурно-специфические метафорические единицы. Раздел 3 включает практические задания на английском языке, которые позволяют закрепить полученное в ходе изучения первых двух разделов знание. Пособие содержит обширную справочную информацию, касающуюся английских и китайских фразеологизмов с компонентом-зоонимом, -метеонимом и -цветообозначением. Для студентов, магистрантов и аспирантов, обучающихся по направлениям «Перевод и переводоведение», «межкультурная коммуникация» и «лингвистика».
Аннотация
Учебное пособие предназначается для студентов, обучающихся в аспирантуре, с уровнем владения английским языком не ниже Intermediate. Пособие состоит из 10 уроков. Каждый урок включает три раздела. Первый раздел посвящен отработке навыков перевода с английского языка на русский, второй сосредоточен на проблемах развития навыков говорения, третий посвящен расширению словарного запаса студентов-аспирантов. Основная цель пособия – автоматизация употребления сложных грамматических конструкций при переводе с английского языка на русский, а также расширение словарного запаса студентов-аспирантов для свободной беседы на научные темы с опорой на базовую тематическую лексику. Для аудиторной и самостоятельной работы студентов-аспирантов, а также для работы по программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».