Аннотация

«Король Лир» и «Буря» принадлежат позднему периоду творчества Уильяма Шекспира; в обеих пьесах главный герой – стареющий властитель, а тема – расставание с властью. Трагедию «Король Лир» многие называют величайшим из всех творений Шекспира. Блок писал: «Трагедии Ромео, Отелло, даже Макбета и Гамлета могут показаться детскими рядом с этой. Здесь простейшим и всем понятным языком говорится о самом тайном, о чем и говорить страшно…» К самым успешным и популярным на сцене пьесам Шекспира относят и «Бурю»; ее жанр обычно определяют как романтическая сказка. Это – последняя пьеса Шекспира, написанная без соавторов, его прощание с театром. Пьесы представлены в новом переводе Григория Кружкова – замечательного поэта и переводчика, лауреата многих премий за поэтический перевод. Предисловие к книге написал известный театровед, специалист по творчеству Уильяма Шекспира – Алексей Вадимович Бартошевич.

Аннотация

Итен Аллен Хоули, потомок могущественного семейства, получивший высшее гуманитарное образование, знаток истории и литературы, поклонник латыни, вынужден работать продавцом в лавке какого-то макаронника, Марулло. Репутация Итена безупречна, и, пройдя ряд соблазнительных, но противозаконных предложений незапятнанным, он превращает свою честность в своеобразный рэкет. Подобно змее, он сбрасывает старую кожу, чтобы явиться в образе чудовища, перед которым будут трепетать даже городские магнаты. В ролях: Толубеев Андрей, Данилова Наталья, Богачев Геннадий, Павлов Николай, Романов Эрнст и др.

Аннотация

Вы держите в руках сборник удивительного автора. Владимир Ганзенко обладал несомненным талантом драматурга, о чем говорит тот факт, что его пьесы пользовались и пользуются успехом в постановках. Они отличаются тонким юмором и предназначены для зрителя-интеллектуала. Темы, которые поднимал в своих произведениях Владимир Ганзенко, вечны: добро и зло, чуткость и равнодушие, справедливость и поиски правды… И театр – тоже вечен. Поэтому имя и пьесы Владимира Ганзенко навсегда остались с нами.

Аннотация

Фёдор Фёдорович Кнорре (1903 – 1987) – советский прозаик, драматург, сценарист, режиссёр и актёр. Героиня рассказа – простая немецкая женщина Лэни. Вся ее жизнь растоптана второй мировой войной: жених-антифашист казнен, родная сестра погибла, и Лэни одна воспитывает ее троих детей. Московский театр им. Ленинского комсомола. Радиопостановка. Запись 1953 г. От автора – Всеволодов Владимир; Шранк – Шатов Александр; Мунтерс – Фрелих Олег; Лэни – Гиацинтова Софья; Рут – Фадеева Елена; Эрнст – Сабанеева Г.; Полицейский – Яковлев Сергей; Сыщик – Стромов Юрий. В эпизодах и массовых сценах – артисты театра.

Аннотация

Пётр Петрович Вершигора (1905—1963) – писатель, активный участник советского партизанского движения в годы Великой Отечественной войны, генерал-майор, Герой Советского Союза (7 августа 1944). Пройдя войну бок о бок с самыми разными людьми в труднейших условиях рейдов по вражеским тылам, видя своими глазами смерть и любовь, предательство и патриотизм, Вершигора еще в первый год своей партизанской жизни решил: если будет суждено выжить, он обязательно напишет об этом книгу, которую назовет «Люди с чистой совестью». В точных и ярких зарисовках предстают перед нами легендарный командир соединения С.А.Ковпак, его комиссар С.В.Руднев, начштаба Г.Я.Базыма и другие отважные партизаны – люди с чистой совестью, не щадившие своей жизни во имя защиты своей Родины от немецко-фашистских захватчиков Московский театр им. М. Н. Ермоловой. Радиопостановка. Запись 1947 г. Режиссеры: Андрей Лобанов, Виктор Комиссаржевский Сидор Артемьевич Ковпак – Черноволенко Георгий; Семен Васильевич Руднев – Соловьев Иван; Григорий Яковлевич Базыма – Филиппов Н.; Карпенко – Фивейский Дмитрий; Колька Мудрый – Якут Всеволод; Мотря – Орданская Лариса; Корнеев – Васильев Владимир; Сапер Водичка – Вицин Георгий; Михаил Кузьмич Семенистый – Лабутин Д.; Намалеванный – Беспалов Иван; Сундуков – Медведев Юрий; Черноглазов – Шуматов И.; Цымбал – Федотов Константин; Полицай – Кирюткин Н.; От автора – Лекарев Валерий

Аннотация

Спектакль «Петербургский ростовщик» по мотивам одноимённого водевиля Николая Алексеевича Некрасова (1821 – 1877). Ростовщик Лоскутков всё на свете измеряет деньгами. Его дочь Лиза влюбляется в красавца Налимова Ивана Федоровича. Налимов просит у ростовщика Лоскуткова руки его дочери. Лоскутов требует денег от жениха. Но влюбленный Налимов придумал, как проучить скупого старика… Радиопостановка. Запись 1953 г. [spoiler=Действующие лица и испонители:] Потап Иванович Лоскутков, ростовщик – Меркурьев Василий; Лиза, его дочь – Лебзак Ольга; Иван Федорович Налимов, влюбленный в Лизу, он же неизвестный господин, он же помещик Ростомахов – Фрейндлих Бруно; Краснохвостов – Самойлов Г.; Слуга – Джобинов А.; Ведущий – Карнович-Валуа Сергей. Музыкальный ансамбль п/у Пескова Л.; Музыка – Песков Л. [/spoler]

Аннотация

Спектакль «Осенняя скука» поставлен по одноименной ранней пьесе Николая Алексеевича Некрасова, написанной в 40-х годах 19-го века. Занесенная снегом дворянская усадьба, в которой смертельно скучают Ласуков и его слуги, подневольный народец, живые потешные игрушки. От скуки они пляшут, стреляют из ружья, пьют, ругаются, придумывают странные занятия, чудят в меру сил и умений и скоморошествуют. До ближайшего соседа – километры заснеженного бездорожья, вокруг – надоевшая до одури привычная картина. Герои, не способные прервать муки безделья и бесцельности, вдруг от скуки начинают задумываться о самых серьезных вопросах жизни и смерти… Радиопостановка. Запись 1953 г. Режиссеры: Александр Платонов, Алексей Грибов. От автора – Владимир Муравьев; Ласуков, помещик – Алексей Грибов; Мальчик – Анна Комолова; Максим, повар – Владимир Попов; Анисья, домоправительница – Анастасия Георгиевская; Татьяна, скотница – Валерия Дементьева; Егор, дворецкий – Петр Кирюткин; Дмитрий, портной – Анатолий Шишков; Антип, кучер – Анатолий Ивашев-Соловьев.

Аннотация

Максим Горький – литературный псевдоним Алексея Максимовича Пешкова (1868 – 1936) – русский писатель, прозаик, драматург. Один из самых значительных и известных в мире русских писателей и мыслителей. Действие романа Максима Горького «Дело Артамоновых» проходит на протяжении полувека, от крестьянской реформы и отмены крепостного права до революционных событий 1917 года. Картины жизни трех поколений буржуазной семьи промышленников Артамоновых. Илья Артамонов, бывший приказчик князя Георгия, отпущен с большим вознаграждением. Он приезжает с сыновьями в небольшой город Дрёмов и собирается открыть фабрику полотна. На прибывших смотрят с подозрением, всячески пытаясь мешать. Только протекция князя помогла выстоять на первом, самом трудном этапе. Старший сын Пётр женится на дочери местного старосты и после смерти отца, надорвавшегося на стройке, становится главой семейного дела. Его брат, калека от рождения, Никита, тайно и безнадёжно влюблён в Наталью, жену Петра. Однажды между Петром и Натальей возникает ссора. Наталья возмущена таким поведением мужа по отношению к ней, в порыве гнева она ругает Никиту: «приставил горбуна проклятого». Всё это слышит Никита. Он пытается покончить с собой и, отказавшись от своей доли в наследстве, уходит в монастырь. Прошли годы. Дело наладилось, пошло в гору и стало приносить серьёзную прибыль. Уже выросшие внуки первого Артамонова начинают приобщаться к управлению фабрикой. Тяжёлая жизнь рабочих нашла отклик в сердце вернувшегося домой Ильи. Порвав с семьёй, он находит своё место среди большевиков. Первая Мировая война и Октябрьская революция поставили точку на семейном деле Артамоновых. Начались стачки и волнения. Власть перешла к пролетариату, пришедшему на смену старым хозяевам жизни. Радиопостановка. Запись 1957 г. Режиссер: Виктор Турбин Автор инсценировки: Сергей Богомазов Илья Артамонов – Колофидин Никифор; Петр Артамонов – Лукьянов Сергей; Ульяна Баймакова – Алексеева Елизавета; Наталья Баймакова,ее дочь, позднее жена Петра Артамонова – Марецкая Вера; Никита Артамонов, брат Петра Артамонова – Кудрявцев Иван; Алексей, племянник Артамонова – Доронин Виталий; Тихон Вялов, землекоп, потом дворник у Артамонова – Грибов Алексей; Морозов, старый ткач – Светловидов Николай; Барский, городской голова – Жильцов Алексей; Матрена Барская, его жена – Георгиевская Анастасия; Житейкин – Калинин Сергей; От автора – Ульянов Михаил. Музыка – Флярковский Александр

Аннотация

Максим Горький – литературный псевдоним Алексея Максимовича Пешкова (1868 – 1936) – русский писатель, прозаик, драматург. Один из самых значительных и известных в мире русских писателей и мыслителей. Пьеса «Враги» была представлена читателям в 1906 году в сборнике товарищества «Знание» и была признана первым произведением, написанным в жанре социалистического реализма. Действия разворачиваются в 1905 году на фабрике помещиков Бардиных и Скоботова. Скоботов недоволен либеральной политикой своего компаньона Захара Бардина и сетует на то, что народ стал «подавать голос». «У меня никто не смел пищать!», – говорит Скоботов. Он искренне считает, что рабочему классу не позволены развлечения, образование и права голоса. На фабрике действует социал-демократическая организация, активисты которой требуют отставки жестокого мастера-узурпатора Дичкова. Скоботов категорически отказывается идти на поводу у рабочих, считая, что даже если увольнение и справедливо, в данном случае справедливость – «пагубное дело». Споры между компаньонами ни к чему не приводят, на фабрике ситуация выходит из под контроля. Скоботов прибегает к помощи жандармов. Проливается кровь. Один из разъяренных рабочих смертельно ранит Скоботова. Перед смертью он успевает сказать, что стрелявший был рыжим. Начинаются прессинги и поиски убийцы. Жандармы раскрывают организацию и проходят массовые аресты. Но рабочий класс не сдаётся и проявляет железное спокойствие, хладнокровие и мужество. Бардин спивается. Рабочий Акимов признается в убийстве, но за него вступаются другие рабочие. И на просьбу Клеопатры, жены Скоботова, выгнать прочь, отвечает: «Нас – не вышвырнешь, нет! Будет, швыряли! Пожили мы в темноте беззаконья, довольно! Теперь сами загорелись – не погасишь! Не погасите нас никаким страхом, не погасите». Ленинградский государственный академический Большой драматический театр им. М. Горького. Радиопостановка. Запись 1949 г. Бардин Захар – Софронов Василий; Полина, его жена – Грановская Елена; Бардин Яков – Корн Николай; Татьяна, его жена, актриса – Казико Ольга; Надя, племянникца Полины – Ольхина Нина; Печенегов, генерал в отставке, дядя Бардиных – Богдановский А.; Скроботов Михаил, купец, компаньон Бардиных – Пономаренко; Клеопатра, жена его – Никритина Анна; Скоробогатов Николай, брат его, юрист, товарищ прокурора – Жуков Александр; Синцов, конторщик – Иллич Виталий; Пологий, конторщик – Чайников В.; Конь, отставной солдат – Дмитриев Игорь; Рабочие: Греков – Стржельчик Владислав, Левшин – Лариков Александр, Ягодин – Рыжухин Борис, Рябцев – Кузнецов Всеволод, Акимов – Ковылин Л.; Аграфена, экономка – Николаева Мария; Бобоедов, ротмистр – Семилетов Н.; Квач, вахмистр – Колобов; Поручик – Пальму И.; Становой – Москвин; Урядник – Иванов Михаил. Пояснительный текст – Румянцев Георгий. Режиссер: Наталия Рашевская

Аннотация

"Дворянское гнездо" – роман, написанный Иваном Сергеевичем Тургеневым в 1856—1858 годах, впервые опубликованный в 1859 в журнале «Современник». Главным героем романа является Фёдор Иванович Лаврецкий, дворянин, имеющий многие черты самого Тургенева. Воспитывавшийся удалённо от своего отчего дома, сын отца-англофила и матери, умершей в раннем его детстве, Лаврецкий воспитывается в семейном загородном поместье жестокой тётей. Лаврецкий продолжает своё образование в Москве, и, во время посещения оперы, замечает прекрасную девушку в одной из лож. Её зовут Варвара Павловна, и вот Фёдор Лаврецкий объясняется ей в любви и просит её руки. Пара женится, и молодожёны переезжают в Париж. Там Варвара Павловна становится весьма популярной содержательницей салона, и заводит роман с одним из постоянных её гостей. Лаврецкий узнаёт о романе жены с другим только в тот момент, когда случайно читает записку, написанную от любовника к Варваре Павловне. Шокированный предательством любимого человека, он порывает все контакты с нею и возвращается в своё фамильное поместье, где был воспитан. По возвращении домой в Россию Лаврецкий навещает свою кузину, Марию Дмитриевну Калитину, живущую с двумя её дочерьми – Лизой и Леночкой. Лаврецкий немедленно заинтересовывается Лизой, чья серьёзная натура и искреннее посвящение себя православной вере дают ей большое моральное превосходство, разительно отличаясь от кокетливого поведения Варвары Павловны, к которому так привык Лаврецкий. Постепенно Лаврецкий осознаёт, что он глубоко влюблён в Лизу, и, когда он прочитывает в иностранном журнале сообщение о том, что Варвара Павловна умерла, он объясняется Лизе в любви и узнаёт, что его чувства небезответны – Лиза также любит его. Узнав о внезапном появлении живой Варвары Павловны, Лиза решает уйти в отдалённый монастырь и проживает остаток своих дней в монашестве. Роман оканчивается эпилогом, действие которого происходит восемь лет спустя, из которого становится также известно, что Лаврецкий возвращается в дом Лизы, в котором поселилась ее повзрослевшая сестра Елена. Там он, спустя прошедшие годы, несмотря на множество изменений в доме, видит гостиную, где часто встречался с девушкой, видит рояль и сад перед домом, которые так запомнились ему из-за общения с Лизой. Лаврецкий живет своими воспоминаниями, и видит некий смысл и даже красоту в своей персональной трагедии. После своих раздумий герой уезжает обратно к себе домой. В дальнейшем, Лаврецкий посещает Лизу в монастыре, видя её в те короткие моменты, когда она появляется на мгновения между богослужениями. Московский Художественный академический театр СССР им. М. Горького (МХАТ СССР им. М. Горького). Радиопостановка. Запись 1962 г. От автора – Давыдов Владлен; Лаврецкий Федор Иванович – Колчицкий Галикс; Варвара Павловна, его жена – Кошукова Луиза; Марфа Тимофеевна Пестова – Попова Вера; Мария Дмитриевна Калитина – Андровская Ольга; Лиза Калитина, ее старшая дочь – Калинина Валентина; Леночка Калитина, ее младшая дочь – Гуляева Нина; Лемм, немец, учитель музыки – Топорков Василий; Михалевич – Кольцов Юрий; Гедеоновский Сергей Петрович – Ершов Владимир; Жюстина, француженка – Ханаева Евгения; Казачок – Комолова Анна; Паншин Владимир Николаевич – Вербицкий Анатолий; Шурочка – Горюнова Анна; Молодой Калитин – Алексеев Николай; Офицер – Герасимов Олег; Жена Калитина – Антонова Наталья; Антон, слуга Лаврецкого – Фертман Роман.