Аннотация

Настоящий учебник сочетает в себе аутентичные, стилистически разнообразные тексты из современных английских и американских изданий и задания, отражающие разнообразие юридической лексики современного английского языка. Это дает уникальную возможность так организовать работу студентов, чтобы формировать пассивные и активные виды деятельности в ходе учебного процесса. Особое внимание уделяется развитию переводческих навыков при работе как с английскими, так и с русскими текстами, что позволит будущим юристам самостоятельно осуществлять перевод юридических текстов. Выбор текстов на русском и английском языках не только позволяет погрузиться в современную юридическую действительность, но и может вызвать живой интерес обучающихся. К учебнику прилагаются дополнительные материалы, расположенные в Электронной библиотечной системе «Юрайт» (biblio-online.ru).

Аннотация

Настоящий учебник сочетает в себе аутентичные, стилистически разнообразные тексты из современных английских и американских изданий и задания, отражающие разнообразие юридической лексики современного английского языка. Это дает уникальную возможность так организовать работу студентов, чтобы формировать пассивные и активные виды деятельности в ходе учебного процесса. Особое внимание уделяется развитию переводческих навыков при работе как с английскими, так и с русскими текстами, что позволит будущим юристам самостоятельно осуществлять перевод юридических текстов. Выбор текстов на русском и английском языках не только позволяет погрузиться в современную юридическую действительность, но и может вызвать живой интерес обучающихся. К учебнику прилагаются дополнительные материалы, расположенные в Электронной библиотечной системе «Юрайт» (biblio-online.ru).