Аннотация

Радиоспектакль «Порт-Артур» по мотивам одноименного романа русского советского писателя Александра Николаевича Степанова. В многоплановом романе «Порт-Артур», благодаря кропотливому хронологическому воссозданию происходившего, показаны не только героизм русских солдат и офицеров в войне 1904—1905 годов, но и дана картина обострения социальных конфликтов, созданы живые, рельефные портреты участников событий. Радиопостановка. Исполнители: Е. Полосин, Е. Карнаухов и др. Запись 1954 г. © ИДДК, 2014

Аннотация

Горничная отеля «Золотое руно» Молли Кодн получает в наследство акции крупного треста. С помощью бывшего биржевого маклера ее состояние быстро увеличивается, однако в характере Молли мало что меняется: она остается такой же простой и милой. Гостелерадиофонд, 1964 год. Мондови, управляющий отелем «Золотое руно» – Готлиб Ронинсон Уильям Лотлэс – Георгий Менглет Молли Кодн, горничная – Вера Енютина Мисс Уикс – Ирина Ладыгина Доктор Пломветтер – Родион Александров Доктор Алек Ротбери – Александр Шворин Леди Лидмилл, богатая дама – Анна Белоусова Мисс Сэлл, ее компаньонка – Ольга Андрианова Лорд Флитфилд – Олег Солюс Вероника Френсхем, секретарь Флитфилда – Нина Архипова Ведущие: Джордж – Евгений Перов Элси – Татьяна Надеждина

Аннотация

Постановка Московского государственного академического театра им. Моссовета. Запись 1965 года. Действие музыкальной комедии происходит в Варшаве. Студенческое бюро услуг “Сверчок” выполняет различные заказы горожан. Девушки и юноши дают уроки музыки, иностранных языков, следят за детьми. То и дело возникают смешные ситуации, которые связаны с тем, что герои комедии Веслава и Мечислав, Ирэна и Ольховский по ходу действия влюбляются друг в друга. Ирэна Ковальска – Бруновская Эльвира; Ольховский – Бероев Вадим; Веслава – Щеглова Ирина; Ольха – Отиско Виктор; Франек – Сулимов Владимир; Завальска – Ткачева Наталья; Зуля, ее дочь – Бестаева Татьяна. Музыка из произведений польских композиторов.

Аннотация

Завтра Петя Кляксин станет настоящим первоклассником, пойдет учиться в школу и узнает обо всем на свете. Учиться очень интересно, но не так-то просто. Но об этом Петя еще не догадывается. А пока он затевает интересную игру: сажает свои любимые игрушки за парты и начинает их спрашивать. Ах, как строг и требователен учитель! Напрасно игрушки ждут от него одобрения. И тут Петя совершает самый обидный поступок… О том, что сделал Петя, и как развивались события в дальнейшем, ты узнаешь, если до конца дослушаешь поучительную историю о том, как игрушки пошли учиться. Петя Кляксин – Корабельникова Маргарита Фея – Георгиевская Анастасия Ванькин-Встанькин – Весник Евгений Солдатиков – Толмазов Борис Профессор Пистолетов – Левинсон Борис От автора – Плятт Ростислав

Аннотация

Ираклий Андроников рассказывает о последнем годе жизни М.Ю. Лермонтова. Сложно недооценить тот вклад, который Ираклий Андроников внес в исследования жизни и творчества М. Ю. Лермонтова. Слушателя подкупает чувство, с которым мастер художественного рассказа читает стихи любимого поэта, раскрывает забытые секреты, заполняет белые страницы его биографии.

Аннотация

«…Благодаря своему умению рассказывать, Андроников попадает на эстраду. Хотя ему это стоит титанических усилий. Он патологически застенчив. Чтобы избавиться от нее он даже обращался к гипнотизеру. Гипнотизер провел с ним несколько сеансов – все напрасно. Скованность исчезала сама, стоило Андроникову вжиться в образ другого человека: начать говорить и действовать от его имени…» В этой архивной аудиозаписи Ираклий Андроников читает поэму Лермонтова «Бородино», а затем подробно и очень интересно анализирует ее, рассказывает предысторию и историю произведения.

Аннотация

Радиоспектакль «Ромео и Джульетта» – по одноименной трагедии Уильяма Шекспира, рассказывающей о любви юноши и девушки из двух враждующих старинных родов – Монтекки и Капулетти. Достоверность данной истории не установлена, но приметы исторического фона и жизненные мотивы, присутствующие в итальянской основе сюжета, сообщают определённое правдоподобие печальной повести о веронских влюблённых. Московский театр драмы (с 1954г Московский академический театр им. Вл. Маяковского) Радиопостановка. Запись 1946 г. Режиссер: Алексей Попов , Илья Шлепянов Сеньор Капулетти – Кириллов Григорий; Госпожа Капулетти – Богданова Анна; Джульетта, дочь Капулетти – Бабанова Мария; Кормилица Джульетты – Тер-Осипян Нина; Ромео, юноша из рода Монтекки – Лукьянов Александр; Меркуцио – Толмазов Борис; Бенволио – Самойлов Евгений; Тибальд, племянник Капулетти – Латышевский Виктор; Патер Лоренцо – Ханов Александр; Пояснительный текст читает Дорменко Анатолий © ИДДК, 2014

Аннотация

Жак Оффенбах (фр. Jacques Offenbach; 20 июня 1819, Кёльн – 5 октября 1880, Париж) – французский композитор и музыкант, основоположник и наиболее яркий представитель французской оперетты. В основу оперетты «Синяя борода», созданной в 1865 году, положена сказка Шарля Перро. Однако, как и в тех случаях, когда Оффенбах и его либреттисты Мельяк и Галеви обращались к античным сюжетам, содержание сказки пародийно переосмыслено. Здесь нет прямой злободневности, но веселая буффонада оперетты, слегка завуалированная пасторальной лирикой, несет в себе немало сатирических элементов. Синяя Борода приказывал убивать своих жен, одну за другой. Но оказалось, что его распоряжения не были выполнены… Оперетта. Запись 1947 г. Король – Ю.Чернов; Королева – Н.Энгель-Утина; Гермия – Г.Петрова; Сапфир – В.Кузнецов; Оскар – Э.Жердер; Альварес – В.Чернекутов; Синяя борода – А.Зангиев; Пополани – А. Шамбер; Булотта – Е.Мельникова. Хор и оркестр Свердловского театра музыкальной комедии Дирижер – П. Горбунов © ИДДК, 2014

Аннотация

Радиоспектакль «Красавец-мужчина» по одноименной пьесе Александра Николаевича Островского. Аполлон Евгеньевич Окоёмов – помещик, красавец-мужчина, который живёт в счастливом браке в уездном городке Бряхимове. Будучи в Москве, он проигрался в карты и залез в долги. Окоёмов решил вскружить голову московской миллионерше Оболдуевой и тем самым поправить свои финансовые дела. Для того, чтобы претендовать на приданое Оболдуевой, Аполлон решает сразу развестись с женой. Развод он получит, только если уличит супругу в неверности. Влюблённая в мужа до беспамятства Зоя Васильевна согласна на всё и даже на такое унижение. Государственный академический театр им. Моссовета. Радиопостановка. Запись 1953 г. Режиссер: А Шмыткин Аполлинария Антоновна – Якунина Ольга; Зоя Васильевна Окоемова, ее племянница – Марголина Этель; Аполлон Евгеньич Окоемов – Михайлов Константин; Наум Федотыч Лотохин, дальний родственник Окоемовой – Герага Павел; Сусанна Сергеевна Лундышева, молодая вдова, племянница Лотохина – Бебутова Марина; Федор Петрович Олешунин – Чиндорин Николай; Никандр Семеныч Лупачев – Лавров Борис; Сосипатра Семеновна, сестра его – Алексеева Анна; Молодые люди, приятели Лупачева: Пьер – Сидорук Константин; Жорж – Андреев Ю.; Василий, человек на вокзале – Сабуров В.; Акимыч, слуга Лотохина – Лунич Л.; Паша, горничная – Протопопова Н.; Иван, лакей – Абрамов Л.; Пояснительный текст читает Кириллов Г. © ИДДК, 2014

Аннотация

Радиоспектакль «Полночь в Риме» – по мотивам рассказов из сборника «Римские рассказы» итальянского писателя, новеллиста и журналиста Альберто Моравиа. Автор рассказывает о непростых судьбах обыкновенных итальянцев. Его короткие рассказы отличаются насыщенностью описаний и в то же время глубоким смыслом, скрытым в общей фабуле произведения. Московский академический театр сатиры. Радиопостановка. Запись 1956 г. Режиссер: Валентин Плучек Альфредо, официант – Петкер Борис; Безработные: Джино – Менглет Георгий,Мария – Николаева Ольга,Пьетро – Папанов Анатолий,Лючетта – Кириллова Эсфирь; Альберто – Каданов Даниил; Владелец машины – Денисов Александр; Инспектор полиции – Лепко Владимир; Директор кафе – Доре Георгий; Тетушка Феде – Пельтцер Татьяна; Мальчишки-газетчики: Князева Лидия, Терехина Александра. © ИДДК, 2014