Скачать книгу

вышла женщина с радостным лицом. Это была прислуга. Увидев Мери-ли, она, счастливая, выбежала навстречу и открыла дверь.

      – Мери-ли! Вы вернулись! Наконец-то! Какое счастье, мы уже везде заявили о вашей пропаже! Ваш отец до сих пор с командой спасателей обыскивает все вокруг! Слава богу, вы живы и здоровы!

      Мери-ли спрыгнула с коня и крепко обняла прислугу, поцеловав ее как родную сестричку. Затем повернулась в сторону Лиона.

      – Лион! Эта моя домработница, она как сестра мне! Ее зовут Жулиет. Она для меня все! Жулиет – это Лион, мой спаситель.

      Лион слез с коня и подошел к женщинам поближе. Жулиет взяла руку Лиона и прижала ее к своей груди.

      – Даже не представляете, какое счастье и радость вы вернули в наш дом! Мери-ли – наша праведница! Спасибо вам большое, я ваша должница, Лион! Друг мой!

      Жулиет была родом с Кубы из Латинской Америки. Она была стройная, слегка пышных размеров, но очень красивая и жизнерадостная женщина средних лет. Она обняла Мери-ли за талию, взяла за руку Лиона и проводила их домой. На входе в дом была надпись большими буквами «Мери-ли Фазель». Зайдя в дом и проходя по коридору, Лион удивился необычной архитектуре в особняке. Все было сделано из разноцветного стекла и хрусталя с красивыми изображениями. На огромных витражах были изображены картины борьбы Геракла с крылатым львом, изображения Самсона и Далилы. Еще одна картина изображала царя Давида, стоящего против Голиафа, и напротив, в другом окне – как Давид побеждает льва, ослепляя его с помощью отраженных от своего щита солнечных лучей. Все картины были украшены цветами и птичками, порхающими в небесах. В прихожей стояла хрустальная тумбочка, а на ней – разные сувениры, золотые изделия, по центру стоял необычный подсвечник. Лион сразу узнал его. Эта была ханукия.

      – Лион, извини! Я пойду приведу себя в порядок. Это займет немного времени, а Жулиет побудет с тобой и позаботится, чтобы ты чувствовал себя как дома!

      – Мери-ли, спасибо! Не беспокойся обо мне, я тоже пойду умоюсь и обработаю раны.

      – Да, Лион, конечно! Жулиет поможет тебе во всем, и увидимся за ужином.

      – Хорошо.

      – Нет, пожалуй, Лион, я сама поухаживаю за тобой.

      – Не надо, Мери-ли, отдохни.

      – Все нормально, пойдем!

      Она взяла Лиона за руку и потащила ванную комнату. Там женщина достала сумку первой помощи, и вместе с Жулиет они быстро промыли и обработали раны на теле Лиона. Затем Мери-ли принесла одежду.

      – Это одежда моего отца, Лион! Все новое.

      – Спасибо большое, Мери-ли! Знаешь, я видел у вас ханукию, подсвечник, что стоит на тумбочке! Откуда она у вас?

      – А, этот подсвечник! Его подарили моему отцу, и это длинная история. Лион, ты одевайся, отдохни, а за ужином я обязательно тебе ее расскажу.

      Затем Мери-ли поцеловала Лиона в щечку, а Жулиет внезапно тоже поцеловала его в другую и прошептала с латинским акцентом:

      – Наш спаситель. Ты наша любовь!

      Лион

Скачать книгу