Скачать книгу

почтенный возраст, позволявший животному бродить словно киплинговскому коту где и когда хочется.

      – Привет, монстр. Тебя ещё не съели?

      Плимут, почувствовав опасность, спрятал морду в кусты.

      Пробираясь напрямую сквозь густые папоротники и отмахиваясь от насекомых, я скорее по наитию нашёл какое-то подобие тропы, прорубленной вдоль линии берега. Шёл, не питая иллюзий встретить на маяке кого-нибудь кроме смотрителя, его жены и, может быть, младшего сына. Но чем чёрт не шутит, вдруг и его средний сын Андреас (вот такой парень!), служащий мотористом на крохотном пограничном сторожевике, сейчас у отца?

      С холма за последней бамбуковой рощей открылся маяк со всеми своими нехитрыми постройками. Справа по центру, сразу за загоном с телятами отставник развернул капитальную стройку – на серокирпичных стенах будущего дома трудились каменщики. Неужели Морской департамент нашёл деньги для маяка? И, видимо, деньги немалые. Но я никак не мог представить себе этот будущий дом – его грандиозность и несуразность ЗДЕСЬ удивляли. На миг я притормозил, но, поразмыслив, решил, что мы со строителями друг другу мешать не будем, и смело двинулся дальше. И опять остановился, теперь с удивлением, узнавая в плотной фигуре одного из рабочих самого капрала Ромиреса. Конечно, для меня он был просто дядей Пабло. Его покатые плечи я бы различил в любой толпе и увидел при любой погоде.

      Мои губы помимо воли стали расплываться в улыбке.

      – Не может быть, – шепнул я себе. – Этого просто не может быть, Дэн.

      Стоявший рядом с ним полуголый парень в бумажной шляпе походил на Рауля, старшего сына капрала, но я боялся ошибиться. А он не ошибся, из-под руки всматриваясь вдаль, и, убедившись, что я не призрак, указал на меня отцу. Тот обернулся и сразу начал спускаться вниз, что-то крича невидимым мне людям. Из проёма показался тоненький силуэт девочки, держащей обеими руками метлу из пальмовых листьев. Это была Памела, единственная дочка дяди Пабло, несносная насмешница и злючка. Сбоку выскочили два до невозможности загорелых маленьких близнеца, сыновья Андреаса, и, звеня голосами, наперегонки припустили ко мне.

      Неужели всё немалое семейство Ромиресов собралось на острове? О такой удаче я и не мечтал! Не в состоянии стереть с лица глупую улыбку, я смачно плюнул на всё, что осталось позади, и поспешил вперёд.

      Первым до меня добежал Энрике и, повиснув на моей руке, воскликнул:

      – Дэн, а мы тебя ждали!

      – Как это? – удивился я, с трудом подбрасывая его вверх и приземляя – паренёк стал заметно весомее.

      – А у Памелы каникулы, значит, и у тебя должны быть! Правильно?

      – Логично, дружище.

      – И меня, и меня подбрось, Дэн! – заорал подоспевший Эрнесто. Я подхватил и его:

      – Привет, разбойник!

      – Ты на катере? Как у папки, с пушкой?

      – Да, братец, только он уже уплыл.

      – Эх, не успели, – Эрнесто спрыгнул на траву, но тут же ухватив мою ладонь, потащил за собой. Энрике подталкивал сзади:

      – Ничего,

Скачать книгу