Скачать книгу

стену, он замедлил шаг.

      Внутри огромной стены, небольшая пещера в которую без оглядки заходит Кавана, остановившись внутри.

      Очарованный выточенными на скалах надписями на языке, который не поддаётся чтению, Генри не замечает, как оказался внутри пещеры, зайдя вслед за Стражем. Голые каменные стены внутри пещеры отчётливо были видны, хотя темнота, уходящая в глубь пещеры, настораживала.

      – Кавана, я знаю лишь несколько фраз на языке Геттов, но я, как и Баллард расслышали кое-что очень отчётливо. Багровые лики надзирателей изменились тотчас, едва ты высказал это слово. Ответь мне, что такое Хигал?

      Дождавшись пока и Баллард зашёл в пещеру, Кавана отвечает. – Место, где ранее не была живая душа.

      – И что это значит? – переспросил Генри.

      Кавана в ответ молча выходит из пещеры, а за ним сразу же появляется решётка из тумана, перекрывающая выход из пещеры.

      Баллард растеряно взглянул на кузена, затем ринулся к решётке крепко схватившись за неё. – Кавана! – громко воскликнул принц Северной пристани.

      Кавана стоит к решетке спиной и не оборачивается.

      – Кавана! – громко повторил молодой принц Баллард.

      Страж даже не шевельнулся, продолжая стоять спиной к решётке всего в двух шагах от неё.

      – Генри, он нас предал! Он предатель! – громко кричит Баллард.

      Генри подбегает к Баллард и пытается его успокоить. – Баллард нет. Он вовсе не это…

      Баллард перебивает кузена. – Неужели ты не видишь, мы взаперти, он загнал нас сюда!

      – Успокойся брат! Он просто не хочет, чтобы мы шли с ним.

      – Что? – с большим удивлением переспросил Баллард, продолжая яростно дышать.

      – Мне стоило догадаться раньше. – словно сам себе проговорил Генри, повернувшись лицом к решёткам.

      Кавана оборачивается и с сожалением смотрит сквозь решётку на своих друзей, находящихся взаперти. – Можете осуждать меня, но уверен, что и понимание придёт к вам, также быстро. Я потерял всё, отца, родной дом, свой народ, даже суженная в плену. Мне больше нечего терять, по крайней мере я так думал, до момента, пока мы не вступили на ступень Бездны.

      – Кавана, вместе мы сильнее, позволь нам пойти с тобой.

      – Генри, здесь вы в большей безопасности, по крайней мере я на это надеюсь. В пещере есть вода, вы сможете здесь отдохнуть после долго дороги. Сейчас они приведут узника, и только потом я войду в Хигал. Помните, тут нет правил, а я не скрепил уговор кровью, так как тут и вовсе нет живых и договор не чем скрепить. Если я паду, они придут за вами.

      – Войдёшь в Хигал? Кто-нибудь может объяснить, что это значит? – спрашивает Генри.

      – Я не знаю. Я правда не знаю, поэтому не хочу вас брать с собой, это мой путь, и я должен пройти его один.

      – Если ты падёшь, то мы не сможем открыть Морион, зачем же так рисковать? – резко взял слово Баллард.

      Кавана продолжает смотреть на Балларда сквозь решётку. – Пребывание здесь уже большой риск, да и торговаться времени нет, а также нам нечего им предложить,

Скачать книгу