Скачать книгу

остановило Сью, она вдруг поняла, что вот-вот потеряет сознание от нехватки кислорода. Полицейская машина подъехала ближе, за рулём оказался Грег:

      – Сядьте, упадёте же. Куда так торопитесь?

      Он пригласил девушку на пассажирское сиденье, и той не нужно было повторять дважды. Только внутри, рядом с вооружённым стражем правопорядка, Сью почувствовала себя в безопасности.

      – Там творилась какая-то хрень! Сперва дети, затем ещё псина, размером с медведя или даже со льва, не знаю, никогда не видела ни львов, ни медведей, – тараторила Сью и с каждым словом чувствовала себя всё глупей.

      – Так… И кого мне арестовать? – Грег продемонстрировал наручники, – Детей или собаку?

      Закрыв лицо руками, девушка подумала, как ужасно она наверно сейчас выглядит.

      – Меня. Арестуйте меня!

      – Вас? И за что же?

      – За то что испортила макияж и опоздала на вечеринку в дом Перри.

      Грег не выдержал и засмеялся:

      – Сью… Можно мне быть не таким официальным? Я ненамного тебя старше, – он подождал, пока девушка согласно кивнёт, – С макияжем я могу предложить только салфетку, а вот на вечеринке окажемся мигом. Хотя, я уверен, на своих двоих ты добралась бы даже быстрей.

      Окончательно успокоившись, Сью воспользовалась предложенной салфеткой и постаралась привести себя в надлежащий вид, пока они ехали к дому Алексы. Грег оказался на удивление приятным собеседником, они всю дорогу проболтали ни о чём. Он даже не стал переспрашивать Сью о случившемся, за что девушка была ему безмерно благодарна. У неё самой в голове не укладывалось, что произошло, а если бы ещё и пришлось рассказывать, получился бы отменный бред.

      – Я подожду минут пятнадцать здесь, если в домике бабушки тебя ждёт волк, – полицейский повернулся к Сью, разглядывая её лицо и пытаясь понять, оценила ли она штуку.

      Но она была слишком занята своей внешностью.

      – Спасибо.

      Проверив своё отражение в карманном зеркальце, Сью решила, что следы погони уже почти не заметны. Стараясь, чтобы её лицо выражало уверенность и спокойствие, она вышла из машины. Чувствую себя маленькой по сравнению с громадой дома, Сью медленно поднималась по крыльцу. Перила украшали маленькие резные тыквы с жёлтыми и черными свечами внутри. Над дверью висел венок из красной бузины. Встав на коврик с приветливой надписью “Добро пожаловать” и припиской от руки рядом “всем”, Сью собралась позвонить, но дверь перед ней тут же распахнулась, и Алекса за руку затащила девушку внутрь.

      – Что ты делаешь? – Сью беспокойно оглядывалась, но в коридоре никого не было.

      – Тише, все собрались в гостиной, а пока у нас есть время для инструктажа, – Алекса завела Сью в кухню, – Голодная?

      Сью растерялась, вопрос казался неуместным и сбивал с толку.

      – Приготовлю тебе бутерброд, и вот возьми, – Алекса вложила в руку Сью бутылочку газировки, – Пей только из неё. Ничего другого не ешь! Вообще не подходи к столам, не принимай еду ни у кого из рук,

Скачать книгу