Скачать книгу

соответствовала моему образованию и опыту работы в Союзе. Но это оказалось совсем не просто. Когда я приходил в офис компании, где требовался инженер, и начинал, как мне казалось, говорить на иврите, меня с трудом понимали, и я их тоже почти не понимал. На английском я мог читать и немного писать. Но говорил и понимал очень слабо. В Союзе мы изучали английский по сталинской методике. Читай и пиши, а разговаривать по-английски не обязательно. Если будешь много разговаривать по-английски, можешь превратиться в фарцовщика, а то и того хуже – в шпиона. Во время собеседования меня спрашивали, чем я занимался в Союзе. Я начинал с воодушевлением рассказывать чем. Никто не понимал, о чем я говорю. Проблема была не только в языке. Как я понял позже, тогда в Израиле этим никто не занимался и ни у кого не было ни малейшего понятия, что это такое. Обычно меня конкретно спрашивали, что я умею делать из того, что требовалось в их компании, куда я пытался устроиться. Я выяснял, что нужно делать, мне объясняли. Оказывалось, что конкретно я ничего не умею из того, что им нужно. В этом я им честно признавался. На этом собеседование заканчивалось. Иногда, если мне хотелось особенно впечатлить работодателя, я предъявлял ему документы об образовании и работе в Союзе. Его это, конечно, очень впечатляло, но он все равно отказывал мне, а для того, чтобы меня утешить, говорил, что для их работы я overqualified (переквалифицирован).

      Глава 6. Беэр-Шева

      Приехал я с другого края света.

      Была весна, снег, лед и град.

      Здесь полюбил я зиму, а не лето,

      хотя и в прошлом солнышку был рад.

      Жара и ветерка нет дуновенья,

      Не помогает леса тень.

      Находят на душу сомненья.

      Мозги пылают, думать лень.

      Мне не удалось найти работу в центре страны, и я начал искать ее на периферии. У меня был приятель еще из Ленинграда, с которым я встречался в синагоге. Он к этому времени уже работал в компании, которая находилась в Беэр-Шеве, и даже был там руководителем группы. Он уговорил меня приехать в Беэр-Шеву и пройти собеседование. Я так и сделал, и меня приняли на должность инженера. Я начал там работать. Зарплата была не ахти какая, но на еду хватало и еще оставалось. На первую зарплату я купил три свитера и послал их по почте маме, брату и сыну. Мне хотелось им чем-то помочь и показать, что я не бедствую. С первой же зарплаты я начал откладывать деньги на машину. У меня были водительские права и возможность купить ее по льготной цене без налога. Это уменьшало стоимость машины в два раза, и было жалко этим не воспользоваться. В местном отделе абсорбции мне предложили жить в двухкомнатной квартире в новом доме. Каждый месяц я должен был выплачивать определенную сумму, которая меня не очень обременяла. Квартира была двухкомнатная, маленькая, на четвертом этаже без лифта. Но для меня,

Скачать книгу