Скачать книгу

и эти деньги я потрачу на виски. Надеюсь, у тебя есть виски? – улыбнулся Джек.

      Бронзовый оттенок напитка пленил его взгляд на протяжении нескольких минут. В итоге гипноз прервался жадными глотками. Мужчина слегка поморщился и печально произнес:

      – Значит ни коротышки, ни Стива здесь не было.

      – Ты о чем?

      – О несбыточном. Мои дружки здесь не появлялись?

      – Не припомню, когда были в последний раз, – Барри на секунду задумался и снова заметался. – Где этот чертов пульт?!

      Джек мог охарактеризовать товарища всего двумя словами – «нескончаемая суета»‎. На контрасте с хладнокровным, закостенелым Джеком, Барри напоминал юлу. Его бесконечная энергия заразительно влияла как на людей вокруг него, так и на свое детище – бар на седьмой авеню. Имея за плечами неплохой, прибыльный бизнес, Барри с огромным удовольствием подрабатывал барменом. Именно так и произошло знакомство с Джеком. В портовом трактире на краю города двое полуночников спровадили последних посетителей и разговорились на самые разные темы. С тех пор Барри часто обращался за советами к Брауну.

      – Погоди-ка, это «Дельфины» играют?

      – Пытаются играть, уже который сезон продувают.

      – Забавно, – задумался Джек, – но забавнее то, что ты бегаешь, как угорелый. Почему закрываешь лавочку?

      – Утром уезжаем к родителям жены, надо заранее собраться, – вздохнул Барри.

      – Ты влип, дружище, тогда не буду задерживать. С тебя две пинты моего любимого, а с меня чаевые.

      – Не бережешь свое здоровье, зря ты так.

      – А для кого беречь? Так уж и быть, сегодня только одну бутылку.

      – Такими темпами и до содовой недалеко, – улыбнулся Барри. – Заходи на следующей неделе.

      – Как скажешь, старина. Извини за сегодняшнее представление, удачной поездки, – Джек расплатился за виски и попрощался с другом.

      Безделушки, что украшали дверь бара, отдавались противным звоном в ушах, провожая последнего посетителя в обыденный путь от бара до дома. С мерзкого звука колокольчиков и начался нескончаемый шепот города, пробирающий Джека до самых костей. Переступив порог, он угодил в беспросветную мглу опьянения, но стоило ему хорошенько проморгаться, как мегаполис обретал привычные очертания.

      – За эти фокусы я уже заплатил, – Джек взглянул на бутылку.

      По ночам люди поддавались манящей атмосфере города и окунались с головой в пестрый вихрь цветов, но не Джек. Сегодня мужчина твердо решил добраться до центрального парка. Там он чувствовал себя живым.

      В свете фонарей старые ворота косились причудливыми фигурами, словно дешевые декорации из фильмов ужасов. Кроны деревьев высились над аллеей и слегка покачивались на ветру перед грядущим сном. Успешно сбежав на пару часов от вечно ноющего города и ропота машин, Джеку не удалось преодолеть последнее препятствие – проклятую ночь. Оставалось только смиренно дожидаться

Скачать книгу