Скачать книгу

свои ежевечерние исчезновения, я сказал, что нашёл учительницу английского на пенсии, которая готова заниматься со мной бесплатно, если я буду гулять с её собакой и ходить в магазин. Мать и сестра обрадовались и тому, что я взялся за ум, и тому, что мне помогают, и что помощь эта бесплатна.

      Враньём была только собака, собак Ося не любила и, как мне казалось, даже побаивалась. Это было странно, поскольку человеком она была абсолютно бесстрашным, инстинкт самосохранения у неё отсутствовал напрочь, как она сама мне сообщила не без гордости.

      В возрасте шестидесяти восьми лет, захлопнув дверь и забыв внутри ключи, она отправилась к соседке и перелезла через балкон в свою квартиру на шестом этаже так, словно это был первый. Я спросил, почему она не подождала меня, она искренне удивилась: зачем?

      А вот собак боялась, и на мой вопрос «почему?» ответила:

      – По историческим причинам.

      Когда она так отвечала, расспрашивать больше было нельзя, это я усвоил уже на второй день нашего знакомства.

      По-английски она говорила бегло, но жаловалась на плохое произношение. Кроме английского, знала польский, немецкий и французский. И русский у неё был великолепный, сочный, богатый, выразительный.

      Я был уверен, что тоже умею и хорошо говорить, и хорошо писать. Учителя всегда хвалили меня, а одно из сочинений даже послали на всесоюзный конкурс. Решившись, я принёс Осе сочинение о Раскольникове, то, о котором учительница сказала, что оно написано очень зрелым человеком. Ося прочитала его раз, вздохнула, прочитала ещё раз, спросила:

      – Сначала по шёрстке или против шёрстки?

      – Против, – мужественно сказал я.

      – Тебе когда-нибудь хотелось убить человека? – спросила она.

      Я растерялся. Она ждала. Наконец я пробормотал, что нет, не хотелось.

      – Ты был лично знаком с убийцей?

      Понимая уже, куда она клонит, я промолчал.

      – Ты живёшь в том же самом городе, – сказала она холодно-сдержанным тоном, каким обычно говорила с людьми, подозреваемыми в небрежности мысли. – Ведь это так просто, сходи ещё раз в этот двор, лучше в сумерках, сейчас как раз зима, встань посредине, тебе даже напрягаться не надо, вы и по возрасту близки, и это «тварь дрожащая или право имею» в тебе тоже сидит, представь…

      Заметив что-то в моём лице, она вдруг прервалась и спросила:

      – Ты хоть знаешь, где этот двор?

      Я покачал головой. Мне было неловко, что я не знаю, но не это зацепило меня. Откуда знала она про «тварь дрожащую», вот что было мне интересно. Откуда знала, что весь последний год я размышлял над вопросом, все ли люди равны, и постоянно приходил к очень неправильному, как мне казалось, ответу.

      – В этом нет ничего стыдного, – словно прочитав мои мысли, сказала она. – И какой бы ответ ты ни дал на этот вопрос, в самом ответе тоже нет ничего стыдного. Стыд – категория моральная, а не интеллектуальная.

      – Значит,

Скачать книгу