Скачать книгу

правде говоря, никто точно не знает, что они такое…

      ІІІ

      Как рассказал Одгар (именно так звали того парня), гибрариалам мало что известно о тех тварях. Начальство приказало всем часовым на острове отслеживать и уничтожать монстров, пока не останется ни одного, а потом проводить регулярные патрули.

      Насколько ему было известно, эти существа еще не добрались до континентов, но и то, откуда они взялись, до сих пор оставалось загадкой.

      Евангелис, остров, на котором мы находились, является самой северной, крайней заселенной точкой Альянса. Одгар предположил, что они могли прилететь (или приплыть) из необитаемых территорий севера, через океан.

      Сначала это казалось глупостью, ведь исследователи заплывали далеко на север, но так и не нашли ничего. Хотя, по сути, возвращались только корабли с записями, и то благодаря дистанционному управлению с континента. Люди ни разу не приплывали домой с экспедиций в зону «Омикрон».

      Ситуация с других сторон была значительно понятнее: Альянс расположен на пяти крупных островах вместе с малыми прилегающими островками. С трёх сторон его ограничивают высокие горы, на вершинах которых лежит вечная мерзлота. Однако из-за постоянного тумана над водой и низких облаков их очень трудно, почти невозможно увидеть.

      Ученые не могут определиться с тем, есть ли на севере хоть что-то, или там только бескрайний океан.

      Власти не слишком охотно отсылает туда экспедиции, а люди боятся за собственную жизнь.

      Техника с искусственным интеллектом в сотне километров от центра управления просто перестает работать. Никто не знает, что ждет человечество за северным туманом.

      Или не хочет знать…

      ¤¤¤

      Весь следующий день мы прожили, точнее, просуществовали почти молча. Еда, которую Ким прихватил из домика, не лезла в горло не только из-за своей сухости.

      Я не могла описать свое состояние: было не то, чтобы плохо, страшно или стыдно. Было как-то никак.

      Не получалось обвинять в смерти дядюшки Джима ни себя, ни Кима, ни Одгара, ни даже то страшное создание.

      Меня не разрывал страх перед неизвестным. Наоборот, что-то внутри зашевелилось: после истерик, слез и негодования я словно выгорела эмоционально и сил на страх или яркие эмоции просто не хватало.

      Поэтому и приняла решение включить режим пассивной тоски, на которую хватало остатков энергии, и попробовать мыслить максимально рационально.

      Было нелегко, ведь дядя Джим часто рассказывал разные истории об Омикроне и придумывал какие-то жуткие детали, чтобы мы с Лайтом боялись малейшего шороха по ночам. Они с папой были в дружеских отношениях и часто составляли небылицы об опасной заокеанской территории: отец рассказывал об ученых, которые ездили на экспедиции, а дядя – о военных, которые их сопровождали.

      Эти истории сливались в опасную и пьянящую версию реальности, такую же правдивую для нас, как говорящие животные для детей с Тронда. Дети Бойрад-Моровски мечтали о путешествии в неизвестные края на пиратской лодке, о приключениях, опасности, от которой

Скачать книгу