Скачать книгу

можно пригрозить им полицией.

      Некоторые водители такси плохо знают город или притворяются, что не знают, и часами колесят по нему. В итоге за все расплачивается пассажир.

      Иногда таксисты занимаются и прямым обманом. Например, водитель просит обменять ему мелкие купюры на 1 крупную якобы для того, чтобы принести домой солидную банкноту. Если поддаться на эту уловку, можно получить взамен своей банкноты кучу мелких, а общая сумма не достигнет и половины номинала крупной купюры. Даже если водитель будет пойман за руку в этой афере, он поднимет скандал, доказывая туристу, что тот просто не разбирается в местной валюте.

      В некоторых странах местные власти пытаются бороться с подобным поведением таксистов. Так, в Праге городской магистрат вынес решение об установлении законного тарифа в 28 крон за 1 км вместо 99 крон, которые брали с туристов. Сами таксисты считают подобные действия незаконными, но не могут противостоять властям. Между магистратом и таксистами возник конфликт, который уже продолжается на протяжении нескольких лет. Но все чаще таксисты вынуждены смиряться и подчиняться принятому правилу.

      Пражская мэрия издала брошюру для туристов с информацией о городской службе такси. В этой брошюре написано о том, где и как можно без проблем заказать машину, на какую сумму рассчитывать и на что следует обратить особое внимание при общении с таксистом.

      Брошюра издана тиражом 100 тыс. экземпляров на семи языках: английском, немецком, итальянском, испанском, французском, русском и чешском. Распространяется она в пражском аэропорту Рузыне, на автовокзале Флоренц и в отелях.

      Для пражских таксистов, относящихся к аккредитованным фирмам, местные власти заказали у французских модельеров специальную униформу.

      В последнее время на стоянках такси в Праге появились таблички с надписью «Fair Place» (в переводе с английского «честное место»). Это означает, что здесь пассажиров не должны обманывать. За обман туристов и завышение цены за поездку на таксистов налагается штраф.

      Стоянки с надписью «Fair Place» также означают, что здесь можно гарантированно получить сервис высокого качества, причем по фиксируемой цене. Подобная кампания в Праге обошлась мэрии в 900 тыс. крон (32 тыс. евро).

      Кроме того, на каждой остановке в Праге есть специальные таблички для туристов со всеми тарифами на перевозки. Там же дан номер, по которому можно отправить SMS с запросом об исходном и конечном пункте маршрута и стоимости поездки.

      Но, несмотря на все принятые меры предосторожности, пражские водители при малейшей возможности готовы обсчитать незадачливого путешественника. Особенно это касается иностранных туристов, которые не знают реальных расстояний и цен.

      В октябре 2006 г. между муниципалитетом Рима и водителями такси было заключено соглашение о фиксированной плате за проезд из центра города в аэропорты. Однако некоторые регистраторы гостиниц вводили в заблуждение туристов, направляя их в такси самого высокого разряда

Скачать книгу