Скачать книгу

Да и встретили проверяющих тут неплохо. И концерт показали, и в столовой попотчевали мясными и молочными деликатесами собственного производства, и даже в бане попарили.

      – Понимаешь, – продолжил начальник колонии, – мне тут привезли телевизор, а настроить его некому. Там все на английском, будь он не ладен.

      – Странно, – я удивилась. – Обычно в инструкции русский перевод есть обязательно.

      – Так это, если в нашем магазине купить, Серебрянская.

      – А вам что, из Америки привезли?

      Он вздохнул, будто с ребенком разговаривал:

      – Не из Америки, а из Китая.

      Кажется, я начинала что-то соображать.

      – Хорошо, где он.

      – Кто?

      – Телевизор.

      – А! Дома. Прямо сейчас и поедем, – огорошил он меня новостью.

      Лето давно уже кончилось. А осень в этих краях была короткая. Уже несколько раз выпадал снег и по ночам держался легкий морозец. Дорога до поселка, где в одном из частных домов, вместе с семьей, квартировался подполковник, занимала от силы минут пятнадцать.

      Нас встретила ухоженная, симпатичная женщина лет сорока пяти. К моему появлению она отнеслась довольно дружелюбно и даже предложила чай.

      – Успеется, Даша, – хозяин провел меня сразу в гостиную и показал телевизор.

      Скоро я позвала его.

      – Вот Андрей Петрович, все работает.

      – Ты Серебрянская гений!

      – Да, нет. Просто пульт подключается сначала в англоязычном меню, а дальше все уже на русском. Сложнее, если бы ваш телевизор не был предназначен для российского рынка, тут уже без специальных знаний не обойтись и толку от моего английского бы не было.

      – Не скромничай. Серебрянская. Чай с пирогами ты заслужила.

      А на кухне меня ждал сюрприз.

      – Беллочка, – сидящая за столом женщина всплеснула руками, и я с удивлением узнала в ней мою давнюю попутчицу, Дарью Петровну.

      – Похудела-то как, бедная, – качала она головой, рассматривая меня. – Вот, значит, как свиделись!

      Слова были излишни, и все со мной ей стало понятно.

      – А я вот, в гости, к брату заехала. Племянницу повидать.

      Я оглянулась в поисках той, о ком она говорила.

      – В школе она еще. Не пришла.

      – Присаживайся, – хозяйка дома налила мне чай в симпатичную, расписную чашку, подвинула ближе тарелку с пирогами. Сам начальник оставил нас, предупредив, что у меня есть полчаса до возвращения в колонию.

      – А знаешь, Даша, – обратилась Дарья Петровна к жене подполковника, своей снохе и тезке. – Беллочка пишет книжки. Как раз, как ты любишь. Про шуры-муры, – она засмеялась и покрутила пальцами над головой.

      – Да-а, – с любопытством протянула хозяйка дома. – А как ваша фамилия? – она перешла на «вы», наверно сразу проникшись уважением к моей писательской деятельности.

      – Серебрянская.

      – Белла Серебрянская? – по ее глазам я поняла, что с моим творчеством она явно знакома.

      – Подождите, – Даша подскочила и выбежала из кухни. Через минуту она вернулась. В ее

Скачать книгу