Скачать книгу

кроме стран Прибалтики. Поэтому Таллин стал для меня первооткрывателем.

      Увидев, что всё ещё закрыто, мы вернулись на вокзал и зашли в небольшое кафе, которое открывалось рано утром. Народу внутри было много, мы немного подождали, а потом сели за освободившийся столик. Нам принесли сосиски и картофельное пюре. Мы были очень голодные и, схватив вилки, уже было накинулись на еду. Но тут к нам подсел очень пожилой мужчина, эстонец. Ему принесли ту же еду. И он начал есть…

      Отрезал небольшой кусочек сосиски. Наколол его на вилку. Ножом подцепил немножко пюре и примостил его на сосиску. Потом опять ножом захватил немного горчицы из баночки и мазнул её сверху. Аккуратно отправил все это в рот. Прожевал. Повторил процедуру с самого начала.

      Движения его были плавным и уверенными. Все это он делал не спеша, смакуя каждую порцию. Это было не простое поглощение пищи. Это было виртуозное действо. Не для нас. Не для кого-то другого. Видно было, что он всегда так ел.

      С нами случился культурный шок. Не то, что мы не умели есть с вилкой и ножом. Иногда (очень редко!) нам тоже приходилось пользоваться столовыми приборами. Но чтобы так естественно, «как так и надо»! Нет, мы и близко так не умели. Мы перестали есть, почувствовав себя очень неловко. Глубокой деревенщиной. Сидели и пытались о чем-то говорить, пока наш сосед не закончил трапезу и не покинул нас. После его ухода мы с облегчением и горестью вздохнули, вилками закидали в рот содержимое тарелок и, наконец-то, наелись.

      Но впереди нас ждало ещё одно испытание. Посредине стола стояла полочка с разнообразными пирожными. Они были такие аппетитные, что мы, конечно, вознамерились их попробовать. Но как их купить? В меню ничего нет. Заказать у официанта? Попробовали, но наш официант не говорил по-русски. Стали смотреть по сторонам. В конце концов, спросили у каких-то русских туристов, которые примостились рядом. Оказалось, что их можно просто есть – какие хочешь. А потом на кассе сказать, что именно ты съел и заплатить за это… Опять шок. Как так можно? А вдруг кто-то обманет кассира? Например, съест два пирожных, а заплатит за одно? Или ещё как-нибудь?

      Наш совковый менталитет не мог адекватно воспринять бесконтрольность поглощения пирожных. Мы, конечно, заплатили за всё, что съели, но остались озадаченными.

      В общем, с самого раннего утра мы почувствовали, как мы далеки от цивилизации, которая нам вдруг открылась. Далее, весь день для нас был полон разными открытиями. Красивые ухоженные улицы. Старый Томас на шпиле городской ратуши. Сувенирные лавочки. Куча маленьких волшебных кафешек с невероятным для нас тогдашних ассортиментом вкусностей. Мы заходили в них бесконечно и никак не могли напробоваться маленькими аппетитными лакомствами. Магазины с товарами, которых в Ленинграде не найти днём-с-огнём. Всё было по-другому…

      Так, Таллин стал для меня встречей с иной культурой жизни. Тот самый железный занавес, про который так много говорили, приоткрылся мне именно

Скачать книгу