Скачать книгу

джины, прочь – я вас не боюсь. Слышите! Не боюсь!

      ЛАРА:

      Я спросила Линду, что это за джины, о которых она пишет желтым мелом (она почему-то все время пишет желтым мелом), и почему она нарисовала солнце. Она только рассмеялась и сказала «просто так».

      А я нарисую к солнцу Линды синее облако. Пусть пойдет дождь с грозой и смоет джинов.

      ЛИНДА:

      Все козы любопытны, как и я. Вчера я познакомилась с двумя – черной и белой. Черную зовут Нюрка, а белую – Жозефина.

      Почему-то очень многих коз зовут Нюрками, а ведь это женское имя – Нюра, Аня. Значит, Анна.

      Хозяйку двух коз тоже зовут тетя Аня, но козу она, наверняка, называла не в честь себя.

      Домики на горке, где живет хозяйка коз, как на Новогодней картинке, и рядом молодой сосновый лес. У сосенок в нем такие огромные шишки, что просто невозможно не поднять их с земли.

      Представляю, как красиво в этой деревне зимой…

      ЛАРА:

      – Я знаю одну пещеру -, загадочно сказала Линда. – Она за бетонным забором, тем, который за школьным стадионом, недалеко от деревни. Там можно встретить летучих мышей и, если повезет, то, может быть, даже приведение.

      О таком таинственном месте можно рассказывать только лиловым мелом. – Кто тебе сказал? – удивилась я.

      Линда всегда узнает много интересного раньше всех, во всяком случае раньше меня.

      – Мальчишки из деревни. Я ходила туда вчера за козьим молоком, – пожала плечами Линда.

      – А ты заходила уже в эту пещеру?

      – Да, но я дошла не до конца, – не было спичек с собой, а там дальше вода и совсем темно. – Хочешь, пойдет туда сейчас?

      – Конечно!

      Спички в этот раз у Линды, конечно, были с собой.

      Пещера оказалась очень страшной – такие обычно любят приведения, с маленьким входом и ступенями, ведущими вниз.

      Чиркнула спичка – Линда зажгла свечу. Где-то поодаль блеяли козы!

      Ветер так и норовил задуть огонек, и мы поспешили укрыться в пещере.

      Солнечный свет как будто следовал за нами, смешиваясь с темнотой, как белая краска с черной и, наконец, только маленький огонек в руках Линды продолжал сражаться с обступившей нас мглой.

      – Кажется здесь в войну был блиндаж, – задумчиво и грустно сказала Линда и посветила огарком свечи так, чтобы осветить углы.

      Как каменная гусеница, пещера состояла из отсеков, соединенных узними проемами.

      Огоньки свечи отражались в глазах Линды, казавшихся в темноте совсем огромными.

      – Дальше будет вода, – предупредила Линда и тут же нашла выход. – Возле стены есть выступ – по нему можно пройти.

      Выступ оказался шаткой доской – видимо, в пещере кто-то бывал и до нас.

      – Почти пришли, – обрадовала Линда. – Остался один зал. – И храбро шагнула

Скачать книгу