Скачать книгу

for sculpture, with very great convenience for the craftsmen, who, by means of these, have ever before them the patterns and the true measurements of the sculptures that they make; and for this method no small obligation is owed to Jacopo, who is said to have been its inventor.

      After this work, Jacopo made in Siena two panels of lime-wood, carving the figures in them, with their beards and hair, with so great patience that it was a marvel to see. And after these panels, which were placed in the Duomo, he made some prophets in marble, of no great size, which are in the façade of the said Duomo; and he would have continued to labor at the works of this building, if plague, famine, and the discords of the citizens of Siena had not brought that city to an evil pass; for, after having many times risen in tumult, they drove out Orlando Malevolti, by whose favor Jacopo had enjoyed creditable employment in his native city. Departing then from Siena, he betook himself by the agency of certain friends to Lucca, and there, in the Church of S. Martino, he made a tomb for the wife, who had died a short time before, of Paolo Guinigi, who was Lord of that city; on the base of which tomb he carved some boys in marble that are supporting a garland, so highly finished that they appeared to be of flesh; and on the sarcophagus laid on the said base he made, with infinite diligence, the image of the wife of Paolo Guinigi herself, who was buried within it, and at her feet, from the same block, he made a dog in full relief, signifying the fidelity shown by her to her husband. After Paolo had departed, or rather, had been driven out of Lucca in the year 1429, when the city became free, this sarcophagus was removed from that place and was almost wholly destroyed, by reason of the hatred that the people of Lucca bore to the memory of Guinigi; but the reverence that they bore to the beauty of the figure and of the so many ornaments restrained them, and brought it about that a little time afterwards the sarcophagus and the figure were placed with diligence near the door of the sacristy, where they are at present, while the Chapel of Guinigi was taken over by the Commune.

      Meanwhile Jacopo had heard that the Guild of the Merchants of Calimara in Florence wished to have a bronze door made for the Church of S. Giovanni, where, as it has been said, Andrea Pisano had wrought the first; and he had come to Florence in order to make himself known, above all because this work was to be allotted to the man who, in making one of those scenes in bronze, should give the best proof of himself and of his talent. Having therefore come to Florence, he not only made the model, but delivered one very well executed scene, completely finished and polished, which gave so great satisfaction, that, if he had not had as rivals those most excellent masters, Donatello and Filippo Brunelleschi, who in truth surpassed him in their specimens, it would have fallen to him to make this work of so great importance. But the business having concluded otherwise, he went to Bologna, where, by the favor of Giovanni Bentivogli, he was commissioned by the Wardens of Works of S. Petronio to make in marble the principal door of that church, which he continued in the German manner, in order not to alter the style wherein it had already been begun, filling up what was lacking in the design of the pilasters that support the cornice and the arch, with scenes wrought with infinite love within the space of the twelve years that he was engaged in this work, wherein he made with his own hand all the foliage and ornamentation of the said door, with the greatest diligence and care that he could command. On each of the pilasters that support the architrave, the cornice, and the arch, there are five scenes, and five on the architrave, making fifteen in all; and in them all he carved in low-relief stories from the Old Testament—namely, from the Creation of man by God up to the Deluge and Noah’s Ark, thus conferring very great benefit on sculpture, since from the ancients up to that time there had been no one who had wrought anything in low-relief, wherefore that method of working was rather out of mind than out of fashion. In the arch of this door he made three figures in marble, as large as life and all in the round—namely, a very beautiful Madonna with the Child in her arms, S. Petronius, and another Saint, all very well grouped and in beautiful attitudes; wherefore the people of Bologna, who did not think that there could be made a work in marble, I do not say surpassing, but even equaling that one which Agostino and Agnolo of Siena had made in the ancient manner on the high-altar of S. Francesco in their city, were amazed to see that this one was by a great measure more beautiful.

      After this, being requested to return to Lucca, Jacopo went there very willingly, and made on a marble panel in S. Friano, for Federigo di Maestro Trenta del Veglia, a Virgin with her Son in her arms, and S. Sebastian, S. Lucia, S. Jerome, and S. Gismondo, with good manner, grace, and design; and in the predella below he made in half-relief, under each Saint, some scene from the life of each, which was something very lovely and pleasing, seeing that Jacopo gave gradation to his figures from plane to plane with beautiful art, making them lower as they receded. In like manner, he gave much encouragement to others to acquire grace and beauty for their works with new methods, when he portrayed from the life the patron of the work, Federigo, and his wife, on two great slabs wrought in low-relief for two tombs; on which slabs are these words:

      HOC OPUS FECIT JACOBUS MAGISTRI PETRI DE SENIS, 1422.

      Afterwards, on Jacopo coming to Florence, the Wardens of Works of S. Maria del Fiore, by reason of the good report that they had heard of him, commissioned him to make in marble the frontal that is over that door of the church which leads to the Nunziata, wherein, in a mandorla, he made the Madonna being borne to Heaven by a choir of angels sounding instruments and singing, with the most beautiful movements and the most beautiful attitudes—seeing that they have vivacity and motion in their flight—that had ever been made up to that time. In like manner, the Madonna is draped with so great grace and dignity that nothing better can be imagined, the flow of the folds being very beautiful and soft, while the borders of the draperies are seen following closely the nude form of the figure, which, with its very covering, reveals every curve of the limbs; and below this Madonna there is a S. Thomas, who is receiving the Girdle. In short, this work was executed by Jacopo in four years with all the possible perfection that he could give to it, for the reason that, besides the natural desire that he had to do well, the rivalry of Donato, of Filippo, and of Lorenzo di Bartolo, from whose hands there had already issued some works that were highly praised, incited him even more in the doing of what he did; and that was so much that this work is studied even to-day by modern craftsmen, as something very rare. On the other side of the Madonna, opposite to S. Thomas, Jacopo made a bear that is climbing a pear-tree; and with regard to this caprice, even as many things were said then, so also there could be others said by me, but I will forbear, wishing to let everyone believe and think in his own fashion in the matter of this invention.

      After this, desiring to revisit his own country, Jacopo returned to Siena, where, on his arrival, there came to him, according to his desire, an occasion to leave therein some honorable memorial of himself. For the Signoria of Siena, having resolved to make a very rich adornment in marble for the waters that Agostino and Agnolo of Siena had brought into the square in the year 1343, allotted that work to Jacopo, at the price of 2,200 crowns of gold; wherefore he, having made the model and collected the marbles, put his hand to the work and finally completed it so greatly to the satisfaction of his fellow-citizens, that he was ever afterwards called, not Jacopo della Quercia, but Jacopo della Fonte. In the middle of this work, then, he carved the Glorious Virgin Mary, the particular Patroness of that city, a little larger than the other figures, and in a manner both gracious and singular. Round her, next, he made the seven Theological Virtues, the heads of which are delicate, pleasing, beautiful in expression, and wrought with certain methods which show that he began to discover the good and the secrets of the arts, and to give grace to the marble, sweeping away that ancient manner which had been used up to that time by the sculptors, who made their figures rigid and without the least grace in the world; whereas Jacopo made them as soft as flesh, giving finish to his marble with patience and delicacy. Besides this, he made there some stories from the Old Testament—namely, the Creation of our first parents, and the eating of the forbidden fruit, wherein, in the figure of the woman, there is seen an expression of countenance so beautiful, with a grace and an attitude so deferential towards Adam as she offers him the apple, that it appears impossible for him to refuse it; to say nothing of the remainder of the work, which is all full of most beautiful ideas, and adorned with most beautiful children and other ornaments in the shape of lions and she-wolves, emblems of the city, all executed by Jacopo with love, mastery, and judgment in the space of twelve years. By his hand, likewise, are three very beautiful scenes in half-relief from the life of S. John the Baptist, wrought in bronze, which are

Скачать книгу