Скачать книгу

лично отмыл изнутри – там внутри было, где развернуться.

      Оставшись в буфете, Кокорев затаился в нем (чем не человек-буфет?), предполагая провести ночь у Карениной, но был обнаружен и изгнан человеком-кроватью.

      Синяя триковая камилавка покрывала голову Кокорева – донышком книзу в нее вмазана была чашка со вставленной серебряной чайной ложечкой.

      Глава пятая. Пили чай

      – Цветник, освеженный росою, наполнял воздух благоуханием, – повторил отец Гагарина.

      – Вы настаиваете? – маменька подняла плечи.

      – Именно! – не отступал Алексей Иванович.

      Пили чай, Келдыш ел яблоки: второй Спас.

      – Каков вздор! – маменька зашумела буракового цвета толковым платьем. – Вы, вероятно, выпили лишнее и говорите пустяки.

      Отец Гагарина залил в стакан вишневого сиропа и дополнил ромом.

      – Ветка, полная плодов и листьев, – он напомнил, – откуда, по-вашему?

      Предполагая обсудить Каренину, мы сбились на Мичурина.

      Недоставало только тамбовских.

      – Когда приезжает Иван Владимирович? – папаша был предметнее.

      Вышла пауза.

      Именно Мичурин запустил фразу о «вкусном рте».

      Вкусный рот отвечает за послевкусие.

      Отвечает вообще – ничего более.

      Как должно понимать сие?

      Чем больше символов, тем они ощутимее: язык между двумя челюстями.

      Тысячу раз произнести «поезд», и во рту загрохочет.

      В Дармштадте Алабину отзывалось послевкусием.

      Дольше всего послевкусие держится в буфете.

      «Для чего отмываете вы полки?»

      «Чтобы убрать избыточное послевкусие, я наелась».

      Господин вкусовых ощущений (пристрастий) стоял в оконной нише лепного зала рядом с господином звуковых ожиданий, когда, отделившись от прочих гостей, к ним присоединился господин осязаемых размышлений. Первый был в пестрых брюках, второй – в безукоризненном белье и третий – в черном сюртуке.

      Предчувствие, похожее на бронзовое украшение, —

      – Воистину от плотского союза ожиданий, размышлений и ощущений с демонами, – третий господин хохотал, – произошли женщины!

      Он выпил лишнее и говорил пустяки, но все три господина, отворотившись от окна и глядя в зал, видели Анну Каренину: на ней сидело ловко сшитое желтое платье с ветками сирени, шумевшими нежно- лиловым цветом.

      Она проводила пальцами от основания носа до ноздрей.

      Ее тревожил запах яблок.

      Только что к ней подошел господин на протезе – она положила свободную руку ему на локтевой сгиб: бал инвалидов ума и воли?

      «Жить по-Божьи – значит ли божественно танцевать?» – господа в нише прикинули.

      От деликатности до фамильярности – один шаг.

      От увлечения до исполнения – три.

      Два шага в сторону – побег от действительности.

      Глава шестая. Всякий раз

      Когда

Скачать книгу