Скачать книгу

волосами, собранными в косу на затылке. Она была красива. Судя по ее надменному взору и открытому кокетливому взгляду, она и сама знала, что красива. Вторая дама – старше, выше и худее, была одета в серое, простого покроя платье. Ее внешность была неприметна на фоне яркой, броской внешности первой дамы. Но бросались в глаза ее чрезмерная сдержанность и холод во взгляде.

      И в окружении этих дам теперь будет протекать ее жизнь.

      Дерек не очень церемонился, представляя ее:

      – Это Оливия, леди Фергисон.

      Впервые она услышала свое новое имя. Оно резало слух. Приступ тошноты подступил к горлу.

      – Это моя мачеха Гвентин и невестка Сисилия.

      – Пожалуйте в дом, – как бы между прочим проговорила Гвентин.

      Сисилия же слишком откровенно прожигала ее взглядом. Он был полон неприязни, граничащей с ненавистью. Это длилось мгновение, потом она заулыбалась и поприветствовала новую хозяйку дома.

      А когда она посмотрела на Дерека, то Оливии все стало ясно. Сисилия вся переменилась, расплылась в миловидной улыбке и открыто флиртовала, жеманно протягивая изящную руку для поцелуя.

      Дерек бегло поцеловал ей руку, поклонился мачехе и сразу прошел в дом, оставив Оливию на пороге.

      Не дожидаясь больше приглашения, Оливия последовала за мужем в дом.

      Увидев замок внутри, ее передернуло от отвращения.

      В нос ударил запах старой, прелой соломы и плесени. Везде слой грязи и пыли. На столах было полно немытой посуды и остатков недоеденной пищи. Собаки были повсюду, обгладывая кости на полу. А те, что понаглее, запрыгнули на стол в поисках еды. В зале стоял полумрак, даже в светлое время суток. Дневной свет слабо проникал через окна, завешенные тряпками, похожими на лохмотья. Если бы не количество дыр в этих занавесках, то в зале было бы вообще темно.

      Оторопев от увиденного, Оливия не могла пошевелиться. Ощущение собственной грязи с дороги не шло ни в какое сравнение с грязью кругом. До нее только сейчас дошло, что и во дворе замка тоже кругом была грязь и кучи хлама.

      – Вы, наверное, устали с дороги? Хотите отдохнуть? – обратилась к ней Сисилия.

      – Да, вы правы. Я хотела бы принять ванную.

      – Для слуг у нас банный день один раз в неделю. Но вы ж не служанка, – язвительно пошутила она и засмеялась собственной шутке. – Я прикажу, чтоб бочку с водой принесли в вашу комнату.

      И уже обращаясь к Дереку, она промурлыкала:

      – Дерек, дорогой, ты же не против, чтоб моя комната оставалась прежней? Та, что расположена возле твоей как хозяина дома?

      Дерек молчал. Сисилия ликовала.

      – Я против! – слишком резко и громко проговорила Оливия.

      Сисилия от удивления открыла рот и забыла его закрыть. На каменном лице Гвентин промелькнуло что-то наподобие улыбки. Дерек не ожидал такого поворота и тоже молча уставился на Оливию.

      – Теперь это моя комната, и, будьте любезны, освободите ее, – продолжала настаивать на своем Оливия.

      Что руководствовало Оливией в этот момент, она не знала. Но именно этот поступок сослужил

Скачать книгу