Скачать книгу

несколько разбросанных по траве листов бумаги. Алан поднял один из них, и с изумлением обнаружил на нём надпись, отпечатанную на машинке.

      "Алан Уэйк.

      Уход."

      Собрав остальные листы, он увидел, что они представляли собой страницы рукописи, но идущие не по порядку. Вне всяких сомнений, это был его стиль, и когда-то он собирался написать книгу с таким названием, но так и не написал. Хотя то, что он сейчас держал в руках, убеждало его в обратном. Это было очень странно. Так же странно, как и содержание этих страниц, которое вызвало у него неприятный холодок внутри.

      Лесная тропа привела его к огороженной сетчатым забором лесозаготовке. В конце масштабного предприятия виднелось небольшое деревянное здание. Свет в его окнах обнадёживал Алана – возможно не придётся тащиться до самой бензоколонки, чтобы позвонить. Тропинка огибала лесозаготовку и вела дальше, видимо к воротам, но упавшее на забор массивное дерево открывало проход, позволяя срезать путь. Переступив через погнутую сетку, он направился в сторону освещённого строения. Для этого предстояло пройти по лабиринту из бесчисленных рядов брёвен, сложенных в длинные высокие блоки, местами совершенно вплотную друг к другу. Ориентироваться в нём оказалось достаточно сложно, и Алан уже подумывал, не забраться ли ему наверх, чтобы посмотреть верное направление, когда спереди послышался сухой треск и чей-то негромкий голос. Источник звука обнаружился довольно быстро – возле большого погрузчика спиной к проходу стоял мужчина, одетый в рабочий темно-синий комбинезон, заляпанный мазутой.

      – Эй! – окликнул его Алан. – Мне нужна помощь. Я попал в аварию.

      – Не приехали – ваш залог накрылся. – пробубнил мужчина.

      – Эй! Мне нужна… – он осёкся, заметив топор в правой руке незнакомца. С лезвия стекали на траву мелкие темно-красные капли.

      – Лучшие дома внаём во всём Брайт Фоллс! – прокричал человек, поворачиваясь к Алану. Кроме безумной ухмылки на его лице было невозможно что-либо разглядеть, его искажали тени. Тени казались живыми, они двигались и сочились изнутри, расползаясь в окружающем пространстве, как расползается в воде облако крови от укуса акулы. У Алана возникло стойкое ощущение, что он находится в непрекращающемся кошмарном сне. Вот только он не спал.

      – Карл Стаки. Рад познакомиться. – изрёк безумный обладатель топора глухим, словно потусторонним голосом – При бронировании необходим залог, который не возвращается. Всё по-честному.

      Стаки деловито взялся за топор обеими руками, и двинулся вперёд.

      – О, чёрт! – Алан бросился между рядами брёвен, наугад выбирая дорогу, поворачивая то в одну, то в другую сторону в надежде оторваться от преследователя. Слева послышался удар и грохот, он едва успел отскочить в сторону от падающих брёвен. Через пару поворотов Алан обернулся, стараясь определить, с какой стороны ждать опасности. Стаки не заставил себя долго ждать – он показался наверху, на трёхметровых

Скачать книгу