ТОП просматриваемых книг сайта:
Отродье. Детектив. Елена Касаткина
Читать онлайн.Название Отродье. Детектив
Год выпуска 0
isbn 9785005198228
Автор произведения Елена Касаткина
Издательство Издательские решения
– Интересно.
– Что там?
– Это объявления.
– Объявления? Он что собирался продать эту халупу?
– Нет… Это… – Сергеев стал читать: – Отдам в хорошие руки щенка породы такса…, – протянул Ревину листок и зачитал другое. – Найден мопс-потеряшка, хозяину звонить по номеру… Тут всё про собак.
– Значит, собака всё-таки есть. Но где?
– Может быть она потерялась, потому и объявления? – предположил Ревин.
– Это чужие объявления, написаны разными людьми, здесь разные номера телефонов, и собаки разные, не псарню же он содержал.
– А может и псарню. Собирал по объявлениям собак, может у него приют был? Или… – Олег обернулся, – А что если он кинолог или дрессировщик, вон там штаны и куртка драные висят.
– А что, вполне логично.
– Что логично? Где собаки эти, только вонь одна.
– Так разобрали всех. Вот и нет ни одной. Может благим делом человек занимался, а мы сразу аура дурная.
– Тяжёлая, – поправил стажёра Ревин. – С другой стороны, про приют бы известно всем было, уж председателю кооператива стопудово.
– Не факт. Народ сейчас всё больше политикой интересуется, всех волнует, что там за рубежом делается, а что под носом, что у соседей происходит, никому не интересно. Ты вот много про своих соседей знаешь?
– Так мы только недавно переехали, не успел ещё.
– Вот, вот. А что за газеты там? Олег, посмотри, не хочу я в них копаться, и так уже глаза слезиться начали.
Ревин взял со стола стопку газет, пролистал и удивлённо взглянул на товарища.
– Это какое-то старьё в основном. Тут… тут всё про собак. А вот есть и поновей… но тоже про… догхантеров.
– Про кого?
– Это такие уроды… Ненавистники собак. Дог по-английски собака, хантер – охотник. Это целое направление. Недавно образовалось. У них своя философия. Они считают, что делают благое дело – очищая город от бродячих собак. На самом же деле они уничтожают всех подряд, разбрасывая везде отравленную еду.
– Вот сволочи, я и не знал о таких. Не ну слышал об отдельных идиотах, но так, чтоб целое направление. – На лице Котова отразилась злоба. – У меня хоть и аллергия на собак, но я за них удушил бы подобную тварь.
– Надо забрать эти газеты, покажем Лене, возможно всё это имеет отношение к убийству. – Ревин огляделся, снял с вешалки старую тряпичную сумку, – давайте сложим их вот сюда.
– А почище ничего нет? Какая-то она вся замызганная, вся в пятнах, – скривился стажёр, представив сумку на сиденье своего автомобиля.
– Здесь всё такое. А пятна старые, засохшие, не вымажут твой салон, не беспокойся, – Котов взял из рук Ревина сумку, – странные пятна, вот эти на сопли засохшие похожи, а эти… А эти… Ребят, эти на кровь похожи.
– Вот и держи, я газеты сложу, а там и сумку на экспертизу