Скачать книгу

переводы с македонского на русский и с русского на македонский, журналистика.

      Описание знака лауреата премии – серебряная овальная тарелка с глазурным изображением флага Македонии и гравировкой имени лауреата. Фрачный знак – это уменьшенная копия настольного знака.

      Вручается в Струге.

      6. МОСКВА

      Выдвигаться могут авторы текстов во всех жанрах.

      Язык, на котором пишут авторы, русский и любой язык стран участниц Интернационального Союза писателей.

      Номинации – поэзия, малая проза, большая проза, драматургия, эссеистика, критика, фантастика, переводы, журналистика.

      Описание знака лауреата премии – серебряная овальная тарелка с глазурным изображением флага России и гравировкой имени лауреата. Фрачный знак – это уменьшенная копия настольного знака.

      Вручается в Москве.

      Шанс… Тавтограмма

      Татьяна Гассан-Филиппович

      Шарф шикарный, шерстяная шляпка,

      Шарм-шельмец шалун-широкорот.

      Шёпот… Ша! Шиншилловая шубка,

      Шпильки-шик, шлейф шороха широк.

      Шаг штормит, шалунья шаловлива.

      Шаль, шампанское, шараханье, шансон.

      Шанс, шантаж, шатание шугливо.

      Шевелюра-швах, Шекспир, шаблон.

      Спокойно: дама за рулём!

      Ольга Фокина, Усть-Илимск

      (История не одного инструктора)

      Поправив чёлочку и стрелочки

      В обзоре боковых зеркал,

      В путь отправлялась смело девочка —

      Инструктор тягостно вздыхал…

      Пред ней дороги все открыты,

      И пешеходы – кто куда —

      Её боялись пассажиры.

      Сдавала дама на права.

      Мужчины – будто джентльмены.

      Все пропускали даму ту.

      Чтоб вероятности поменьше,

      Что въедет барышня в твою

      Машину, сердцу дорогую.

      Для автоледи нет преград.

      Бегут все в страхе врассыпную.

      И ничего, что тротуар.

      И муж её узнает в хронике

      Вечерних, грустных новостей.

      Узнает чудо электроники

      В машине редкостной своей.

      О, как просила о машине,

      Чтоб повидать скорее свет.

      Её ведь не переспросили:

      Про этот свет, а может, нет?..

      Увы, но нет такого знака,

      Гласит что «Дама за рулём»…

      Инструктор будто тихо плакал,

      Но молча думал о своём…

      Упрямо дама жгла на красный —

      С зелёным сложно сочетать,

      В красном авто и в красном платье…

      И на пути нельзя стоять.

      Включая левый поворотник,

      Спешит направо повернуть.

      Мужик дрожит сильней мотора,

      А впереди немалый путь…

      А автоледи как граната:

      Не знаешь, где же прогремит.

      Летит с закрытыми глазами,

      Не стойте на её пути.

      И избегая страшной фразы,

      Гласит «Опасный поворот»,

      Она

Скачать книгу