Скачать книгу

твои сомнения, – сказал Поль. – Но командование приняло решение, и мы должны его исполнить. Полковник фон Вирт должен умереть.

      – Но что, если он умрёт от яда? – спросила Гитта. – И смерть его будет похожа на внезапную кончину от естественных причин?

      Поль покачал головой.

      – У вас ничего не получится.

      – Получится, – сказала Фрида с уверенностью. – Мы сумеем.

      – Эту чушь от вас я уже слышал, – сказал Поль, – и не один раз.

      – У нас есть план, – продолжала настаивать Фрида. – Полковник фон Вирт каждый вечер захаживает в кабаре «Рычащая мышь», чтобы выпить и поразвлечься. Это заведение популярно у немецких офицеров. Нужно только каким-нибудь образом заставить всех присутствующих обернуться и посмотреть в одну сторону – может быть, запустить фейерверк или предпринять другой отвлекающий манёвр.

      – Фейерверк? Чтобы разом отвлечь всех офицеров? – скептически переспросил Поль. – Думаю, что фрицы станут разом смотреть в одну сторону только в том случае, если в кабаре зайдёт сногсшибательная красотка. Тут уж можете быть уверены: они будут пялиться только на неё.

      В подтверждение его слов отовсюду послышались негромкие смешки.

      – Ладно, товарищи, посмеялись и будет, – сказал Поль в заключение. – Не время обсуждать всякие глупые выдумки. Мы не должны отвлекаться от дела. Серж, через два дня тебе предстоит выполнить приказ и застрелить полковника фон Вирта. Встреча окончена.

      Позже, когда подруги возвращались домой, Гитта сказала:

      – Ну ладно, по крайней мере, у Поля была одна здравая мысль. Я имею в виду – насчёт сногсшибательной красотки. И как мы сами не сообразили?

      – Нам нужно поговорить с Иветтой, – сказала Фрида.

      – Да, – согласилась Гитта. – Только не следует посвящать её в детали плана…

      Вечером кабаре «Рычащая мышь» было битком набито немецкими офицерами. Они пили лучшие французские вина, смеялись и вели шумные застольные разговоры, порой чересчур вольные.

      – А, да, я знаю Гитлера ещё с прежних времён. Помню, он не ел ничего, кроме совсем разваренных овощей. У него была такая малопримечательная внешность, что вы вряд ли обратили бы на него внимание – по крайней мере, до тех пор, пока он не начинал говорить. Вот тогда он уже буквально пленял всех присутствующих.

      – Да-да, отличное было время…

      Полковник Ганс фон Вирт сидел за одним из крайних столиков в компании другого офицера. Фрида и Гитта расположились неподалёку. Сквозь сигаретный дым Гитта ощущала запах одеколона, исходивший от фон Вирта. Полковник был прямо у неё за спиной, совсем рядом. Обернувшись, она могла бы его коснуться. Фрида держала в руке сигару, как будто раздумывая, стоит закурить или нет.

      Внезапно дверь кабаре распахнулась, и на пороге зала появилась Иветта. Она остановилась, царственно подбоченясь и окидывая зал властным взглядом. Длинные светло-рыжие волосы струились по её плечам. Её зелёное шёлковое платье с разрезами по бокам открывало взорам точёные ноги танцовщицы.

      Глаза

Скачать книгу