Скачать книгу

брюк и внимательно осмотрел своего гостя с ног до головы.

      – Выглядишь ты, конечно, не очень. После всего пережитого тебе не мешало бы отдохнуть, – слегка нахмурившись, сказал незнакомец. – Но это еще успеется. Я рад, что ты смог добраться.

      – Вы не ответили, кто вы?

      – Я? – незнакомец задумался, подняв взгляд к потолку. – Профессор музыки. А если тебя интересует имя, то меня зовут Эдвард, правда, если тебе не трудно, мог бы ты меня так не называть?

      – А как тогда? – удивился мистер Розен. – Профессор?

      – Да, – Эдвард кивнул, – так мне нравится гораздо больше.

      – Я не понимаю, что происходит.

      – Ну разумеется. Минувшие события для тебя подобны урагану, но у них есть свое объяснение.

      – Понимаете, я ехал в Толиман по работе. У меня было запланировано несколько интервью, но вместо этого я оказался в каком-то кошмаре. Искусственный город, забитый картонными домами и нарисованными людьми. А потом эти твари…

      – Дэвид, – Профессор музыки перебил его, – не надо. Я все прекрасно знаю. У тебя очень много вопросов, да только я не могу дать ответы на все. Но парочку тайн я для тебя открою, – он коротко улыбнулся и взглянул на Льюиса. – А ты как поживаешь, проныра?

      – Мяу?

      – Знаю. Не переживай, – Профессор ответил так, словно в точности понял, что имеет в виду Льюис.

      – Послушайте, я хочу поскорее выбраться отсюда, а мы только впустую тратим время…

      – Время? – искреннее удивление отразилось на лице Профессора, на долю секунды разгладив все морщины до единой. – Время не имеет для нас ни малейшего значения, дорогой мой. Скажи-ка мне, – старичок выпрямился и сделал еще один шаг к Дэвиду, – что реально из окружающего нас мира?

      – Честно говоря, мне кажется, что это все одна сплошная галлюцинация. Может быть, я попал в аварию на дороге? И теперь лежу в больнице с перемотанной головой или даже в кювете, истекая кровью.

      – Фу, – отмахнулся Профессор, – ей-богу, какие глупости! Осмотрись вокруг, прикоснись к стене, проведи рукой по гладкой поверхности стола. Если хочешь, можешь коснуться меня. Неужели все это столь нереально?

      – Нет, – Дэвид отрицательно покачал головой, – но это не может быть правдой.

      – Почему? Потому что происходит что-то не вписывающееся в твое понимание реальности?

      – Можно сказать и так. Это все какая-то ерунда.

      – Дэвид, отрицание никак не может заставить стол исчезнуть. Оно может только загнать тебя в иллюзию, наполненную обманом, который ты считаешь правдой.

      – А кто сказал, что этого уже не произошло?

      – Резонно, – ответил Профессор, приподняв одну бровь. – Отличить реальность от вымысла или иллюзии довольно сложно, ведь люди так сильно привыкли жить внутри собственного восприятия. Мы привыкли врать себе о собственных ошибках, чтобы легче их пережить. Врать, чтобы не смотреть в лицо правде, которая может расстроить нас еще больше. Отчасти это инстинкт самосохранения, а отчасти слабость

Скачать книгу