Скачать книгу

for themselves and giving their heroines only ‘improving’ books to read. She points the finger at critics who despise the works that give pleasure to so many readers. It’s a Regency rant that wouldn’t be out of place in a twenty-first-century blog – sharp and sarcastic, she skewers those who have no time for novels or their creators.

      Austen reminds us that the novel at its best is ‘work in which the greatest powers of the mind are displayed, in which the most thorough knowledge of human nature, the happiest delineation of its varieties, the liveliest effusions of wit and humour are conveyed to the world in the best chosen language’.

      But that doesn’t mean she’s blind to the deficiencies of some novelists. And in this book she seizes the chance to poke fun at a whole sub-genre of her contemporaries – the gothic horror novel. At its heart, Northanger Abbey is a satire that takes apart the tropes of the gothic horror genre and exposes their ridiculous characters, their improbable narratives and their failure to reflect the lives of their readers in any significant particular. Austen has no patience for the suggestible readers who see the novel as any kind of blueprint for living.

      It’s that sideways look at the effects of our reading material on the choices we make that also renders Northanger Abbey the funniest of Austen’s sly social comedies. We might not read the novels of Mrs Radcliffe and Thomas Love Peacock these days, but human nature remains the same. We all know people who live their lives convinced the zombie apocalypse is just round the corner or who place the same faith in Bridget Jones and her fellow heroines as the young protagonist, Catherine Morland, places in the reality of the horror novels she loves. And with equally unfortunate emotional consequences. The satire bites as hard now as it did at the time of writing.

      One of the strengths of Jane Austen’s work is that when we reread her, she rewards the different sensibilities of our age. We find a fresh understanding of the novels because our experience of life is wider and deeper. Austen’s skill is to provide new readings of her work that chime with our greater understanding of people’s dreams and fears.

      The first time I read Northanger Abbey I was an undergraduate at Oxford studying the early development of the English novel. I was seventeen – the same age as Catherine Morland, though naturally I considered myself far more mature and worldly than she is. I remember feeling some impatience with Austen’s position that a woman needed to define herself in terms of her relationship to a man – father, fiancé, husband, brother – but the one thing I had no difficulty with was accepting the notion that you could lose yourself so thoroughly in a book that it assumed a heightened reality that was much more interesting than life itself. I’d spent my teens injecting myself into the plots of novels I was reading, because my own daily grind was infinitely duller by comparison. In that respect, I totally got Catherine Morland.

      I read it again in my mid-thirties, when I was trying to develop my own craft as a writer of fiction. Austen was one of a handful of writers that I turned to as a sort of DIY masterclass. (The others included Robertson Davies, Ruth Rendell, Margaret Atwood, Robert Louis Stevenson and Reginald Hill.) What I was looking for then was how those writers organised their storytelling. And what intrigued me about Northanger Abbey was that it seemed to me that part of the satirical impact of the novel came from the way it consciously parodied the form of the gothic novel itself. It inhabited that form so completely, with its melodrama, its unlikely coincidences, its improbable consequences and the ultimate puncturing of suspense by the mundane. Stealing the clothes of the very form it was satirising underlined the force of the point Austen was making – that taking fiction as a guide for life is misguided at best.

      Reading it now, as the mother of a teenager and the author of more than thirty books, a third Northanger Abbey emerges from Austen’s pages. And that is a novel whose characters are perennial, as true to life now as they were then. We all know empty-headed shopaholic Mrs Allen; the flirtatious Isabella with an eye always on the main chance; the mother who, like Mrs Thorpe, is blind to the flaws of her own fallible offspring; the arrogant jack the lad who, like Captain Tilney, loves them and leaves them; the brash John Thorpe who could walk into a job on Top Gear; and above all, the sweet-natured Catherine Morland who sees the best in everyone except when she’s led astray by the power of her imagination.

      And it’s that Northanger Abbey that underpins whatever vision of the book we take away with us. What makes Jane Austen as relevant today as when she was scribbling quietly in a corner of the drawing room is that she understood what makes people tick. More than that, she found a way to tell us in continually developing ways. Austen truly is the gift that keeps on giving.

      Val McDermid

Volume I

       1

      No one who had ever seen Catherine Morland in her infancy would have supposed her born to be an heroine. Her situation in life, the character of her father and mother, her own person and disposition, were all equally against her. Her father was a clergyman, without being neglected, or poor, and a very respectable man, though his name was Richard – and he had never been handsome. He had a considerable independence besides two good livings – and he was not in the least addicted to locking up his daughters. Her mother was a woman of useful plain sense, with a good temper, and, what is more remarkable, with a good constitution. She had three sons before Catherine was born; and instead of dying in bringing the latter into the world, as anybody might expect, she still lived on – lived to have six children more – to see them growing up around her, and to enjoy excellent health herself. A family of ten children will be always called a fine family, where there are heads and arms and legs enough for the number; but the Morlands had little other right to the word, for they were in general very plain, and Catherine, for many years of her life, as plain as any. She had a thin awkward figure, a sallow skin without colour, dark lank hair, and strong features – so much for her person; and not less unpropitious for heroism seemed her mind. She was fond of all boys’ plays, and greatly preferred cricket not merely to dolls, but to the more heroic enjoyments of infancy, nursing a dormouse, feeding a canary-bird, or watering a rose-bush. Indeed she had no taste for a garden; and if she gathered flowers at all, it was chiefly for the pleasure of mischief – at least so it was conjectured from her always preferring those which she was forbidden to take. Such were her propensities – her abilities were quite as extraordinary. She never could learn or understand anything before she was taught; and sometimes not even then, for she was often inattentive, and occasionally stupid. Her mother was three months in teaching her only to repeat the ‘Beggar’s Petition’; and after all, her next sister, Sally, could say it better than she did. Not that Catherine was always stupid – by no means; she learnt the fable of ‘The Hare and many Friends’ as quickly as any girl in England. Her mother wished her to learn music; and Catherine was sure she should like it, for she was very fond of tinkling the keys of the old forlorn spinner; so, at eight years old she began. She learnt a year, and could not bear it; and Mrs Morland, who did not insist on her daughters being accomplished in spite of incapacity or distaste, allowed her to leave off. The day which dismissed the music-master was one of the happiest of Catherine’s life. Her taste for drawing was not superior; though whenever she could obtain the outside of a letter from her mother or seize upon any other odd piece of paper, she did what she could in that way, by drawing houses and trees, hens and chickens, all very much like one another. Writing and accounts she was taught by her father; French by her mother: her proficiency in either was not remarkable, and she shirked her lessons in both whenever she could. What a strange, unaccountable character! – for with all these symptoms of profligacy at ten years old, she had neither a bad heart nor a bad temper, was seldom stubborn, scarcely ever quarrelsome, and very kind to the little ones, with few interruptions of tyranny; she was moreover noisy and wild, hated confinement and cleanliness, and loved nothing so well in the world as rolling down the green slope at the back of the house.

      Such was Catherine Morland at ten. At fifteen, appearances were mending; she began to curl her hair and long for balls; her complexion improved, her features were softened by plumpness

Скачать книгу