Скачать книгу

его над головой, вышла из укрытия стеллажей, и слишком шумя, чтобы подкрасться незаметно, преодолевая воду с трудом переставляя ноги двинулась на встречу трём мужчинам, вставшим возле входа, внимательно осматривая затопленный магазин.

      – О, животное5, откуда не возьмись нарисовалось! – прозвучал вполне человеческий голос, хорошо различимый несмотря на шум с улицы.

      Юля давно не слышала человеческую речь, кроме как детские голоса, а тут мужской голос с приятным характерным басом, но она, не останавливаясь, продолжила своё движение, забыв опустить топор. Только сейчас она обратила внимание, что у троих мужчин одинаковая пятнистая одежда, с сине-белым камуфляжем, а также в руках у них имелось оружие, самые настоящее автоматы.

      СИЗО №1

      В составе мыла чего-то не хватало, Андрей уже измучился делать трубу для дороги6, газетная бумага никак не хотела склеиваться. Только подсыхала жижа, состоявшая из воды и злополучного мыла, листы газеты начинали отслаиваться, превращаясь в глянцевую и жирную на ощупь бумагу.

      – Братуха, мы с тобой так не вывезем7. Давай попробуем по старинке, клейстер намутим. – суетился рядом, набившись в помощники, Жила явно страдающий от безделья.

      Андрею, он же Трейдер, хватило глупости болтнуть в камере, что он на воле увлекался торговлей на Форекс8, отсюда и прилипло такое погоняло, а теперь не отвертишься. Сама кликуха у Андрея не вызывала отрицательных эмоций, но сиделец народ любопытный, а заморское слово вызывало настороженность, приходилось пояснять за прозвище. Трейдер на английском языке, означает торговец, возникал другой не менее существенный вопрос, не барыга ли он? – приходилось почти каждому объяснять, что Форекс это торговля валютными парами и другое. От чего не далёкие личности воспринимали его богатеньким буратино, а таких личностей хватало в следственном изоляторе номер одни по городу Саратов, в тюрьму от большого ума не попадают.

      Несмотря на непонятное для большинства погоняло первый срок, который, неминуемо светил Андрею, у следствия было достаточно доказательств чтобы закрыть его по второй части народной статьи9. Сам по неопытности наговорил лишнее, сдав при этом пару своих схронов, за счёт этого у мусоров10 появился так называемый крупный размер. Его приметил смотрящий по хате, некто Станислав Чекалин в миру, здесь же просто Чекал, за сообразительность, ответственность, за людское11, поставил его на дюже нужную и уважаемую должность среди сидельцев – дорожником12 на дорогу.

      При очередном шмоне13, менты14 обрезали все верёвки на окнах, чем в принципе и являлась дорога, теперь нужно было построить новую. Трубы и пули15, с помощью чего строилась та самая дорога

Скачать книгу


<p>5</p>

По фене женщина обозначается термином «животное». Стандартный отзыв о поведении женщины: тупое животное.

<p>6</p>

Дорога – меж камерная связь, почта.

<p>7</p>

Не вывезем – не справимся (тюремный сленг).

<p>8</p>

Форекс – это рынок международного обмена валют по свободно формирующимся котировкам на основе спроса на валюту и, соответственно, предложения.

<p>9</p>

УК РФ Статья 228. Незаконные приобретение, хранение, перевозка, изготовление, переработка наркотических средств, психотропных веществ или их аналогов, а также незаконные приобретение, хранение, перевозка растений, содержащих наркотические средства или психотропные вещества, либо их частей, содержащих наркотические средства или психотропные вещества.

<p>10</p>

Мусор – сотрудник полиции МВД.

<p>11</p>

Людское – это стремление к взаимопомощи, взаимопониманию, сочувствию, самопожертвованию, одним словом к взаимодействию.

<p>12</p>

Дорожник – почтальон, в его задачи входит отправлять по «дороге» записки от своих сокамерников, и принимать послания из других камер.

<p>13</p>

Шмон – обыск, облава.

<p>14</p>

Мент – сотрудник ФСИН

<p>15</p>

Труба – трубка, свернутая из газеты, склеенная для прочности. Пуля – бумажная ракетка с наконечником из хлебного мякиша.