Скачать книгу

он ушёл, Бенни, не прекращая работы, принялся критиковать мой номер.

      – Зря ты со мной споришь, Смоки Рэй. Я в этом бизнесе почти столько же, сколько ты живёшь на свете. Выкрутасы, которые ты выдумал, никому не нужны. Зритель платит за то, что девочки на сцене проделывают штуки, которых он ждёт. А вовсе не за твои фантазии. Обманутый зритель не придёт дважды.

      – Так что, на сцене не должно быть ничего нового? – возмутился я.

      Бенни подогнал пазы и проворно завернул первый винт из четырёх, которыми Нбона крепился к платформе.

      – Того, что в «Сладком местечке» появятся эти чурбаны, вполне достаточно…

      Я покончил с одним винтом, он с двумя, и, опередив меня, успел взяться за последний.

      – Дальше дай зрителям то, чего они ждут. Они пришли возбудиться, а не смотреть артхаусную постановку.

      – Но дальше как раз и будет возбуждение!

      Мы взялись за Кетхуму. Пластиковая фигура весила около двадцати килограмм.

      – Раз-два-три! – скомандовал Бенни Гриер, и Кетхума встал на платформу. – Дальше у тебя спектакль. Как там? «Пэм должна оглядываться на тех, кто принёс её в жертву, прощаясь с земным миром и готовясь вступить в мир небесный»? – насмешливо процитировал он моё описание. – Херня, бро! Зрителю насрать на тех, кто принёс её в жертву. Зрителю насрать на то, что один чурбан хороший, а другой плохой. Зрителю нужны сиськи Пэм и жопа Пэм…

      Мы выпрямились, покончив с винтами. Бенни схватился за ручки платформы, на которой стоял Нбона.

      – Погнали!

      Он в мгновение ока выкатил Нбону точно на то место, которое я указал. Я отстал, промахнулся и чуть не раскроил Кетхуму о шест.

      – Пускай будут чурбаны, о’кей, но рядом с ними должна танцевать белая женщина. И это должен быть танец страха.

      – Бенни, ты просто ещё не видел…

      – Я видел столько стриптиза, сколько ты не мог себе нафантазировать за все годы, когда предавался рукоблудию в колледже! Бенни Гриер знает про этот бизнес всё, и Бенни Гриер говорит, что ты придумал херню, Смоки Рэй!

      – Но мистер Твидл заключил контракт со Смоки Рэем! – использовал я последний аргумент.

      Однако он не произвёл на великого знатока Бенни Гриера сколько-нибудь заметного впечатления.

      – Прогоним ещё разок, тебе явно нужна тренировка.

      С третьего раза я приноровился катать Кетхуму, и мы поменялись фигурами. Наконец он предложил примирительным тоном:

      – Покурим?

      Мы оставили идолов и через чёрный ход вышли к стоянке. Здесь у персонала было своё место для курения, отгороженное кирпичной кладкой, укрытое от солнца навесом.

      Со Строберри-лейн доносились звуки моторов. Вдали высились здания центральной части Вегаса. Город жил своей жизнью, переваривая туристов, азартных игроков и влюблённых. Где-то среди этой массы людей под солнцем Невады ходил и мечтал о новой встрече со мной высокий парень с длинным лицом и расплющенными яйцами.

      Мы уселись на скамейках и помолчали, выдыхая облака дыма.

      – Ты

Скачать книгу