Скачать книгу

Венера, обед с завтраком прибыл.

      – Ого! Царская еда!

      – Жаль руки только две, всего не донесешь.

      – Пока этого хватит, а потом я корзину сплету.

      – А ты умеешь? – с недоверием поинтересовался Сергей.

      – Меня дед учил в деревне, когда маленькая была.

      – Нужное дело, ешь, потом поговорим.

      Не успели мы съесть по паре бананов, как разговор начался сам собой.

      – Что ты думаешь о дальнейшем житье-бытье?

      – Голод нам не страшен, жажда тоже, а что еще?

      – Настя, все гораздо серьезней, чем, кажется на первый взгляд.

      – А что тебя смущает?

      – Твоя последняя находка.

      – Ты про книгу?

      – Нет, сама хижина. Это говорит о том, что здесь никого не было много лет.

      – Маловероятно. Хоть и плаваю недавно, а движение на море, я заметила, оживленное.

      – А почему до нас, его никто не нашел?

      – Плохо искали, я и сама наткнулась случайно, от страха ведь залезла.

      – Хорошо, если так.

      – Ты думаешь, нас не найдут?

      – Не знаю, теперь не знаю. Не хочу быть Робинзоном. Одичаем скоро.

      – А ты оказывается скептик.

      – Хочешь мира – готовься к войне.

      – Вот и давай готовиться, ты же не собираешься сидеть, сложа руки?

      – Нет, конечно, но не хотелось бы, чтобы кто-нибудь и мой скелет ковырял палкой.

      – Дурак! Сам сказал! – от обиды готова была ударить его. Козел.

      – Я не об этом. Жизнь коротать здесь не хочу. Безвыходных положений не бывает, бывают только безвыходные дураки.

      – Тогда поплыли, куда глаза глядят.

      – Глупо.

      – А что не глупо, сидеть и ныть, как все плохо. Займись делом, время пройдет, кто-то заметит. Книгу надо пролистать, он, скорее всего, вел наблюдения.

      – Это может быть и библия.

      – Ты сколько языков знаешь?

      – Английский, немецкий и русский.

      – Я тоже, значит, если не на других языках, должны разобраться. Ты садись, читай вслух, а я буду корзину плести.

      – Давай сначала сходим за берестой и лозой.

      Так мы и сделали. Через несколько часов мы напоминали идеальную семейную парочку: муж читает вслух, а жена занимается домашним хозяйством. Только вот с изучением находки загвоздочка вышла: язык был старый и не очень походил на современный. Часть мест была крайне бледно написана, что ничего не разберешь, так, что понимали с пятое на десятое слово. Сергей злился и пытался даже материться.

      К слову сказать, начало состояло только из данных о посещении портов, погруженной провизии, грузах и т.д. Первоначальное название корабля мы так и не поняли, а после трети прочитанного его стали называть «Бешеный». Это был тридцати восьми пушечный галеон английской постройки. Остальные данные для меня были понятны, как зайцу телефон. То, что его в 1668 году захватили пираты, было ясно, как божий день.

      Пальцы мои устали, и я запросила передышки. Мы пошли купаться.

      Сергей

      В армии

Скачать книгу