Скачать книгу

кофточку, фильм, туфельки, фотку» ….

      Им, что ни нравится, то всё они «love».

      Изуродованное и обесцененное, оно доведено до автоматизма и выцветшей обыденности, а это – несомненно приводит к тому, что у Вас подсознательно развивается к нему отупение и амнезия. В один день встречаете человека, который Вам признаётся: …. «I love you».

      А Вы в ответ – обидно и оскорбительно чувствуете себя той же помадкой, туфелькой, кофточкой, фоткой… и прочим барахлом. Кое-что ещё, Нассер… английский язык никогда не проникает в мою Душу: застревает у самых её ворот. Порой, пытается проникнуть, но, рикошетом отлетает обратно туда, откуда и пришёл, а именно: в мой мозг. Он не более, чем техническая комбинация грамматических правил, мертвых букв и моих бесчисленных ошибок, где, я мучительно и тщетно стараюсь переложить мой русский на эту омертвелость и сухость. Всё, что мною написано или сказано по-русски – выдрано с кожей и мясом из потаённой, сибирской (!) глубины убийственно-наивной Души моей, английское же – мертво и жёстко, как строительный кирпич: с глухонемотой выпадает лишь из моей бестолковой головы. Был один паренёк у меня… много лет назад. Он признался в своей любви, но я попросила сказать эти слова на его родном языке.

      И он не смог. Начал плести глупости, валять дурака, обезьянничать, – я не выдержала и ушла. Больше никогда его не видела.

      Возможно, у Вас свои причины, почему Вы помещаете тексты на арабском не переводя их, но мне уютно моё собственное убаюкивающее меня объяснение: Ваши непереводные тесты на родном языке посылаются без околичностей, напрямую из Души, а потому я дорожу ими более, чем английскими.

      И разве можно мне при этом быть недовольной?

      ПИСЬМО 22

      Недосказанность …. на придыхании … … это, – когда Вы (Вы, Нассер!), ступаете по тонкому льду (помните? Арабского поэта на льду? – это ж ВЫ!), едва ли приметным (и всё же – приметным, если кто-то стоит рядом, а кто-то «стоит» рядом – Я!), запинаясь, трепеща в своём дыхании, – почти что «нехватка воздуха», – отчего становится приятственно головокружительно (ведь становится?), забирая в себя половину/треть (меньше!) дыхания, задерживая, без какого-либо напряжения, испуская лишь струйку, при этом шёпотом произнося как бы наугад, но значимые капли слов, придерживая то, что Вы предлагаете в форме «призрачного прикосновения с этими словами» и – не отдавая даже грамульку того, что Вы чувствуете, чем дышите, оставляя всех – только догадываться об этом скрытом в Вас, – и Ох! какое же это морфиническое удовольствие – ДОГАДЫВАТЬСЯ! Какое головокружительное соблазнение!

      И каждый Ваш пост – именно такой.

      То, что так неистово притягивает женскую аудиторию к Вашему блога, которая то подписывается к нему, то по причине порнухи – отписывается, но влекомые чем-то призрачным и необъяснимым, – возвращается и снова подписывается к Вашему полу-порнушному блогу, насмерть «забивая» на все свои моральные правила и законы, которые вбиты-впечатаны-затутоированы

Скачать книгу