Скачать книгу

быстро справился с молодым собратом, прижав к земле, и уже намеревался вцепиться в горло Гази, когда из калитки в стене вольера выбежали двое слуг с хлыстами и деревянным стулом в руках. Им удалось растащить животных и загнать молодого окровавленного льва в здание.

      Габриэль шумно выдохнул, только сейчас заметив, что непроизвольно затаил дыхание, оказавшись свидетелем примитивной сущности диких зверей.

      – Сколько львов вы хотите взять с собой и каких именно?

      – Молодого, Гази, – подумав, ответил Малек. – Если его оставить здесь, он будет нападать на Султана до тех пор, пока тот его не убьет. Многие молодые львы так и не успевают повзрослеть. И это очень прискорбно. Гази – потрясающая особь, и непременно превратится в настоящего царя зверей, если ему дать время и возможность.

      Одного льва перевозить проще, чем нескольких.

      – Я постараюсь установить клетки так, чтобы другие животные не бесновались от запаха льва. Из хищников и их добычи добрых соседей не получится.

      – Обсудите это с моими надсмотрщиками. – Малек отошел от ограды. – Они лучше знают, как устроить животных.

      – Еще какие-то четвероногие пассажиры к нам присоединятся?

      – Да. И вот с ними возникнут самые большие трудности. – Малек опять свернул направо, в длинный проход, в конце которого, внутри просторного вольера, оказался пруд с мутной водой, в которой с трудом можно было различить темные туши, а на поверхности виднелись лишь широкие лбы и маленькие ушки.

      – Бегемоты? – Габриэль попытался оценить их размеры. – Это что, молодые особи? Что-то больно маленькие.

      – Это карликовые бегемоты из Западной Африки, очень редкие экземпляры, – с гордостью ответил Малек. – Они почти в четыре раза меньше обычных бегемотов. В Османской империи вряд ли такие найдутся.

      – И все же для моего судна они не так уж малы. И вы правы: перевезти их будет непросто, – покачал головой Габриэль. – Наверняка для них понадобится целый резервуар воды, а это может быть очень опасно в шторм.

      Малек пожал плечами.

      – Их привезли сюда на корабле, а значит, и вы сможете.

      Не обратив внимания на насмешку, Габриэль пообещал:

      – Что ж, если не случится ничего непредвиденного, я смогу перевезти их в Константинополь.

      – Очень хорошо. Значит, дня через три?

      Малек явно торопится и Габриэль задумался, почему, но вслух сказал:

      – Да, но только в том случае, если вы предоставите мне людей и все необходимое для подготовки корабля: ведь мне нужно разместить не только ваших животных, но и слуг, что будут сопровождать их.

      – Вы получите все необходимое, – бросил Малек. – Итак, решено: три дня.

      Когда мужчины закончили переговоры, Рори обратилась к Малеку:

      – Сэр, прежде чем мы отправимся в путь, позвольте мне поговорить с командой моего корабля и объяснить матросам, что происходит.

      Малек сдвинул брови, но Габриэль поддержал Аврору:

      – Такое проявление великодушия ничего не будет вам стоить, в то

Скачать книгу