Скачать книгу

      

      PAUL BALDAUF

       HANNAH UND DER SELTSAME HERR SALIBA

      ERZÄHLUNGEN AUS MALTA

      © 2020 Paul Baldauf

      Verlag & Druck: tredition GmbH, Halenreie 40-44, 22359 Hamburg

      978-3-347-12237-6 (Paperback)

      978-3-347-12238-3 (Hardcover)

      978-3-347-12239-0 (e-Book)

      Das Werk, einschließlich seiner Teile, ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung ist ohne Zustimmung des Verlages und des Autors unzulässig. Dies gilt insbesondere für die elektronische oder sonstige Vervielfältigung, Übersetzung, Verbreitung und öffentliche Zugänglichmachung. Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek: Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.dnb.de abrufbar.

      Inhalt

      Kapitel 1: MIT HANNAH IN HAMRUN

      Kapitel 2: Sechs Wochen später

      Kapitel 3: Bitte setzen

      Kapitel 4: Zeit für das Frühstück

      Kapitel 5: Der Unterricht beginnt

      Kapitel 6: Erstmals in Malta unterwegs

      Kapitel 7: In Valletta

      Kapitel 8: Was für eine Pracht

      Kapitel 10: Ein Stuhl blieb unbesetzt

      Kapitel 11: Das Bild des Großmeisters

      Kapitel 12: Im Manoel Theatre

      Kapitel 13: Casa Rocca Piccola

      Kapitel 14: Über den Dächern Maltas

      Kapitel 15: Armer Herr Buttigieg

      Kapitel 16: Auf den Spuren der Ordensritter

      Kapitel 18: Sag mal, dieser Nachbar

      Kapitel 19: Ich kann es mir nicht erklären

      Kapitel 20: Hannah verfolgt eine Spur

      Kapitel 22: Kenne ich euch?

      Kapitel 23: Das freut uns für Sie!

      Kapitel 24: Ausflug nach Gozo

      Kapitel 25: Und was noch seltsamer ist

      Kapitel 26: Die Tempel von Hagar Qim

      Kapitel 27: Wir bleiben in Kontakt

      Kapitel 1: DER SELTSAME HERR SALIBA

      Kapitel 2: Der Herr lachte vielsagend

      Kapitel 3: Das Zimmer des Botschafters

      Kapitel 4: Das gelbe Zimmer

      Kapitel 5: Der Flur des Prinzen von Wales

      Kapitel 6: Wenn ich mich vorstellen darf

      Kapitel 7: Or should I say…to the knight?

      Kapitel 8: Tut mir leid

      Kapitel 9: Wirklich groß für die damalige Zeit

      Kapitel 10: Unglaublich, gegen 40.000 Mann

      Kapitel 11: Wenn Frau Camilleri wüsste

      Kapitel 12: Seltsam, wirklich seltsam

      Kapitel 13: Vor dem Palast angekommen

      Kapitel 14: Ich kannte ihn! Er kam aus Aragón

      Kurzes Nachwort

      Über den Autor:

      Kapitel 1: MIT HANNAH IN HAMRUN

      Sein Vater erhob sich und verschränkte die Hände hinter dem Rücken. Dann ging er mit ernster Miene durch den Raum. „So geht es nicht weiter, Florian!“ Er ging zum Schreibtisch, griff nach einem Schriftstück und hielt es in die Höhe. Florian wagte kaum, ihn anzusehen, versteckte seine Hände in den Hosentaschen und hielt den Kopf ein wenig gesenkt. „Eine Fünf in Englisch! Mangelhaft!“ „Ich weiß.“ „Mangelhaft!“

      Jetzt wiederholt er es auch noch, dachte Florian. Was soll ich darauf antworten? Englisch liegt mir einfach nicht. Diese vielen schwierigen Wörter. Die Grammatik, die Aussprache: Ein Albtraum. „F l o r i a n?“ Sein Vater legte das Zeugnis wieder zurück und atmete tief durch. Dann rückte er seine flache Brille ein wenig näher an die Augen. „Hörst du mir zu?“ „Ja.“ Wenn ich nur bald hier herauskomme… Wer weiß, was für Noten mein Vater in Englisch hatte? Aber ich frage besser nicht. „Und weißt du, was deine Lehrerin mir geschrieben hat?“ „Nein. Sie hat ja an dich geschrieben.“

      Sein Vater überhörte dies und sah ihn prüfend und durchdringend an. Dann zückte er den Brief der Lehrerin und las vor: «Ihr Sohn verliert im Fach Englisch langsam den Anschluss.» Den Rest des Briefes mag ich dir gar nicht vorlesen.

      Um so besser, dachte Florian. Er blickte kurz auf, doch sogleich schlug er wieder die Augen nieder. Sein Vater blickte entschlossen in die Weite:

      „Sag deiner Mutter, sie soll bitte zu mir kommen. Du kannst gehen.“ Florian verließ erleichtert das Zimmer. Geschafft, dachte er. Doch was wird er jetzt mit ihr besprechen?

      „Unser Sohn braucht dringend Intensiv-Unterricht in Englisch. Hier, lies mal.“ Florians Mutter überflog den Brief und blickte nachdenklich vor sich hin. „Sag mal, hattest du nicht eine Freundin in Malta?“ „Ja, warum? Wir stehen immer noch in Kontakt.“ „Sie ist doch Englisch-Lehrerin?“ „Ja, das stimmt, aber ist Malta nicht etwas weit weg?“ Sein Vater wischte die Frage mit einer Handbewegung beiseite. „Ach, was! In seinem Alter, da war ich schon in…Nun, denn. Auf jeden Fall ist es wichtig, dass unser Sohn langsam erwachsen wird. Er soll auch etwas von der Welt sehen.“ „Du hast recht.“ „Frage bitte bei deiner Freundin in Malta an, ob er kommen kann.“

       Blick auf das Meer (Sliema)

      Kapitel 2: Sechs Wochen später…

      Florian blickte aus dem Flugzeug der AIR MALTA. Tief unter ihm erblickte er Festungsmauern und ein Hafendeck. Er war aufgeregt. War das schon Valletta? Hinter ihm saß ein anderer Junge: Michael, der ebenfalls nach Malta flog, um Englisch zu lernen. Sein Vater begleitete ihn und hatte Florians Eltern versprochen, unterwegs auf ihren Sohn aufzupassen. Nun erklang eine Durchsage. Alle schnallten ihre Sicherheitsgurte an: «Merba fuq I-ajruplan tu’ Air Malta, Nigbdulkorh lattenzjoni ghas sigurta taghkom… Malta Nawguralkom titjiru sabiha u grazzi talli ghaziltu ti tivjaggaw ma’ l-Air Malta…» Das hört sich aber seltsam an, dachte Florian.

      Am Flughafenausgang verabschiedete er sich erst einmal von Michaels Vater. Dieser deutete auf ein Schild: «WELCOME FLORIAN!» Damit konnte nur er gemeint sein. Florian spürte, wie seine Aufregung wuchs. Jean, die Englisch-Lehrerin, kam auf ihn zu. „Herzlich willkommen, von uns allen! Dies ist mein Mann Adrian. Dies ist meine Tochter Hannah und dies mein Sohn Nicky.“

      Florian drückte reihum die Hände. Adrian nahm ihm Koffer und Umhängetasche ab und ging voraus zum Auto. Die sprechen ja gleich Englisch mit mir, dachte Florian. Er wusste gar nicht, was er sagen sollte. Wenn sie meine Aussprache hören…

      „Du bist jetzt bestimmt müde von dem Flug, nicht wahr?“ Hannah und Nicky sahen ihn gespannt an. „Ja, ich bin ein wenig müde.“

      Ufff, der erste Satz war heraus. Jean, Hannah und Nicky lächelten.

      Die Fahrt bis nach «Sliema» dauerte gar nicht lange. Adrian hielt an und deutete geradeaus. „Dies ist unser Haus. Hier wirst du die nächsten drei Wochen verbringen.“ Florian schaute das Haus mit großen Augen an. In einer fremden Familie, für drei Wochen! Und sie sprachen kein Wort Deutsch! Vermutlich konnten sie das gar nicht. Ihm war etwas mulmig zumute. Adrian schleppte seinen Koffer nach oben. Auch an der Tür war ein großes Willkommens-Schild angebracht. «Schön, dass du da bist!» stand darauf. Die Buchstaben waren ganz bunt. „Meine Kinder haben das für dich vorbereitet“, sagte

Скачать книгу