Скачать книгу

но к счастью флавийцев встретил, путники из Гисена, они то и купили лошадку.

      – Маловато конечно, – опечалено сказал Яхманд.

      – Так дороже никто брать не хотел.

      – Ну и это хорошо, хоть за жильё будет, чем заплатить да пожрать, что будет, – сказал Яхманд.

      – Парни, у охотников есть два арбалета, нам не нужно покупать копья и сулицы, будем довольствоватся тем что, есть, – пробормотал Фиаморт.

      – Ну, что пойдемте? – спросил Яхманд.

      – Да, – проговорил Фиаморт, вставая с кровати, а на его лице красовалась синяя повязка, скрывающая шрам.

      – Ну, веди нас, – сказал Хальберт.

      Парни стали спускаться вниз.

      На полу по виднелась лужа крови.

      Тела толстяка куда-то исчезло, из-за барной стойки доносся голос трактирщика.

      – Спасибо вам парни, успокоили дебошира, этот старый пень всех задолбал, клиентов со своей бандой мне распугивал, да приставал к завсегдатаям, как кстати твое самочувствие Фиаморт?

      – Да ладно тебе отец, все нормально, – сказал красноволосый.

      – Я вижу вы спешите, когда захотите выпить, с меня по бокалу хорошего Эльсильдорского вина. Парни выйдя из дома, отправились к охотникам. Заходил вечер, мрачный замок королявозвышался на крутом склоне, на его башнях виднелись повешенные тела и доносились жуткие голоса.

      Прийдя к охотникам, они стали знакомится с друг другом.

      – Значит так парни, все к столу, набьем брюхо, обсудим все и в путь.

      Помимо мяса крокодила, на столе в большей тарелке было пюре, и салат из лука и капусты.

      – За ночь мы должны прикончить, по меньшей мере пять крокодилов, а там как получится, – молвил Генрих.

      – А чего так мало? – спросил Яхманд. Он плохо понимал по дентросийски и ещё хуже говорил.

      – Ты одного сначало убей, а потом говори, мало мало, – Генрих стал перекривлять Яхманда.

      Яхманд промолчал.

      – Ну что ребятки как вам крокодил на вкус? – спросил Генрих.

      – Что он говорит? – спросил Хальберт у Фиаморта, на флавийском.– Спрашивает как нам мясо, – ответил на понятном ему языке, Фиаморт.

      – Похоже по вкусу на добрую говядину, – сказал Хальберт.

      После ужина они отправились на болота, по дороге Генрих их стал инструктировать как надо себя вести, со словами.

      – Слушайте, дядька расскажет, что нужно делать, чтобы крокодил не съел.

      Факелы пылали, в руке фолианты держали свои мечи, а охотники шли с натянутыми арбалетами.

      Со стороны леса доносился волчий вой, а на болотах стрекотали сверчки, и квакали жабы.

      В холодной и мрачной воде что-то плавало, и светились чьи-то глаза.

      Жуть брала даже бывалых охотников.

      – Мне одному кажется, что из-за каждого куста, из любого пруда, на нас смотрят десятки крокодильих глаз? – спросил Яхманд трепещущим голосом.

      – Тебе не кажется, они нас во мраке караулят, думая, что мы их ужин, хотя дело обстоит совсем

Скачать книгу